首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 656 毫秒
1.
同素反序词及其语音修辞   总被引:1,自引:0,他引:1  
在汉语语汇中,有少量词是靠语素换位构成的,即同素反序词。同素反序词包括同素同义词和同素非同义词。同素反序词丰富了汉语语汇,为人们精确表达语言创造了条件,同时在语音修辞上又有自己的独特价值和作用。  相似文献   

2.
本文从闽南方言与普通话双音词中的同素反序现象入手,按构词方式对收入《普通话闽南方言词典》中的几十对同素反序词进行归类分析,并试图从汉语词汇发展史的角度,对这种现象的成因作了一点探讨。  相似文献   

3.
同素逆序同义词浅析   总被引:6,自引:0,他引:6  
同素逆序是汉语的一种特殊构词现象,通过这一方式所构成的新词,有不少与原词存在同义关系。在现代汉语中,虽然同素逆序词为数不多,同素逆序同义词数量更是有限,但是作为同义词中的一种特殊类别,同素逆序同义词有其自身鲜明的特点。本主要从词的内部结构和外部语法特点等方面入手,讨论同素逆序同义词之间的共性与差异。  相似文献   

4.
在鲁迅的作品中,确实存在着大量的组成名词、动词和形容词的两个字与通常使用顺序颠倒的情况,有人把它概括为同素反序现象,把这种词叫同素反序词。正如史世辉同志在《鲁迅作品中的同素反序词》(1995年4月10日《语文报》第七版)一文中所例举的“慰安”“漏泄”...  相似文献   

5.
现代汉语中,有些词语虽然词素相同,但由于排列相反,其意义之差别甚大,例如:故事——事故,泥水——水泥等等。凡是符合这种情况的词,都叫同素反序词。同素反序词,在词法上具有以下两个特点: 1.只能以双音节合成词(联合式或偏正式)的形式出现。如:“士兵、兵士”是联合式,“纱窗、窗纱”是偏正式。 2.一般不能以辅助成分作前缀或后缀,如果有前缀或后缀,也是个别的。例如:“头骨”的反序词“骨头”、骨头的  相似文献   

6.
《太平经》中的同素异序词   总被引:8,自引:0,他引:8  
《太平经》中的同素异序词分两类一是AB式和BA式同时使用,一是现代汉语为AB式,《太平经》中只有BA式.与先秦汉语相比,《太平经》中的同素异序词有所发展.  相似文献   

7.
佟慧君先生在其编的《常用同素反序词辨析》(湖南人民出版社出版)一书的序中认为,双音单纯词(按:即双音连绵词)不能反序。这个看法值得商榷。  相似文献   

8.
同素异序词是汉语词汇体系独特的组成部分,指的是构成语素相同,语素的组合顺序不同的两个双音节合成词。这类词的起源久远,随着时代的发展而发展,存留于现代汉语中的同素异序词极大丰富了汉语词汇宝库。本文试图通过全面整理《现代汉语词典》中收录的同素异序词,来探求其规律性和系统性。着重从概念所涉及的“语素”、“语素顺序”、“词”的各自界定入手,对这类词的具体范畴进行描述。在此基础上,对同素异序词的语义关系进行详细解构,划分出具体类型,深入把握“同素异序词”这个特别聚合体系的语义规律。  相似文献   

9.
联合式同素逆序副词的历时考察及应用分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
同素逆序词汇现象为汉语所特有,其中的联合式同素逆序副词是汉语词汇习得和应用过程中的一个难点。文章从历时的角度,对AB与BA两序在汉语史上的发展变化加以考察和探讨,通过典型性的个案调查,深入分析了联合式同素逆序副词两序的产生、分化、淘汰和保留情况,辨析AB与BA在意义和使用上的异同,揭示了日韩语言中的逆序汉字词与汉语之间的传承关系;并对联合式同素逆序副词在应用过程中出现的各种偏误现象运用实例和数据进行了分析。  相似文献   

10.
中日两国自古以来文化交流频繁,两国同属汉字文化圈,虽然都使用汉字,却又有微妙的差异。两国汉字词中,有不少由相同汉字构成但字序相反的词,国内语言学界将这类词称为"同素反序词",而日本则称其为"镜像语"。本文拟对汉日同素反序词进行分类,对其词义进行对比分析,并阐述产生的原因,以便日语学习者能更好地掌握和运用同素反序词。  相似文献   

11.
《太平广记》是一部篇幅宏大的类书,其所引典籍文献门类繁多,所引《法苑珠林》的篇幅有123处,其中巽文繁多,同素異序词是一个值得关注的现象。同素異序词是汉语独有的一种语言现象,研究異文中的同素異序词对研究汉语词彙发展具有重大意义。  相似文献   

12.
所谓同素倒序词即指构成语素相同而语序不同的一对词,如“改悔——悔改”、“爱情——情爱”等等。前者算为AB式,后者则称为BA式,两种形式互为倒文。同素倒序词在现代汉语中,大量地存在着,据统计,《现代汉语词典》(商务印书馆,1980年)中就收录了同素倒序词529对。应该说,同素倒序词的存在,对现代汉语的言语表达具有一定的积极意义和价值。同素倒序词具有区别词的理性意义的作用。如:  相似文献   

13.
《现代汉语词典》中的四字词语词占极少数,四字固定语占绝大多数;从西字词语和单字词、双字词语和三字词关系及汉语构词角度可以看出是由汉语四字词语的发展形成造成,四字词语处于“词”向“短语”过渡的边缘范畴。  相似文献   

14.
汉语同素逆序物象词是一种值得关注的词汇类聚现象。从词义类型上看,同素逆序物象词分为词义完全相同、词义不完全相同两种;从语法结构上看,主要有偏正式、联合式两类;从年代分布上看,有些产生于大致相同的年代,有些产生于相隔较远的不同年代。  相似文献   

15.
现代汉语中除了语素和语素的组合、词和词的组合等同级组合之外, 还有语素和词以及短语的组合、词和短语的组合等异级组合, 这是现代汉语语法中的结构规律之一。  相似文献   

16.
唐素华 《文教资料》2010,(25):73-74
本文从词义、结构的角度简要地分析了同素逆序词的特点,揭示了同素逆序词的形成原因,并提出了同素逆序词在汉语教学中的意义。  相似文献   

17.
古今异义词,是指文言文中的词语或短语与现代汉语中的词语或短语字面相同而意义和用法不同的语言现象。一般分为单音节、双音节和多音节古今异义词,其中以双音节古今异义词数量最多。古今词义和用法的差异,一直是学生学习文言文的一大障碍,而单音节古今异义词辨析又是学生学习难点中的难点。  相似文献   

18.
“甭说”是现代汉语北方方言中的一个词,它在现代汉语中有状中短语、关联短语及独立语三种用法。三种用法虽在共时层面上并存,但在历时层面上也有其演化的轨迹,这种演化是通过其逐渐语法化和主观化完成的。  相似文献   

19.
介词短语也称作介宾短语,是现代汉语和古代汉语中都常见的一种短语。但是,古汉语中的介词短语与现代汉语中的介词短语有些不同之处。现简述如下,就教于方家。一、古汉语中的介词短语与现代汉语中的介词短语在句子中所处的位置有些不同。例如:  相似文献   

20.
语法化是人类语言发展过程中普遍存在的现象,“(V+O1)+O2”结构中的动宾动词“V+O1”是由古代汉语和现代汉语中的动宾短语发展演变而来的,这些动宾短语经过结构上的凝固,意义上的融合、磨损,然后在较高使用频率的推动下,完成其词化过程,固化为动宾动词。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号