首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中餐主题宴会是利用一个特定的主题作为吸引标志,以向顾客提供与宴会的主题相适应的环境、菜肴以及服务为主的宴请方式。中餐主题宴会主题创意及菜单设计是酒店及餐饮创新的重要手段和方式。通过对中餐主题宴会的主题选材、中餐台面设计及物品搭配、台面中心装饰物的设计、主题宴会菜单设计等四个方面的创新研究和实践探索,阐述了中餐主题宴会设计的方法及创新。  相似文献   

2.
伴随着入境游客及海外商务客人数量的增加,大量国际酒店集团也加速在中国扩张,中国酒店业的竞争日益激烈,与国际接轨程度越来越高,涉外酒店员工的英语交际能力有待提高。然而现在大部分酒店一线员工的教育程度不高、英语交流能力较弱,与外国客人无法进行深度的沟通。文章分析了涉外酒店员工英语交际的现状及特点,指出了涉外酒店员工英语交际能力弱的原因,提出了酒店员工提高英语水平的一些方法和策略。  相似文献   

3.
何兴华 《科教文汇》2008,(19):223-223
中餐菜肴品种繁多,文化内涵丰富。这给中餐菜名的英译造成了很大的困难。本文试图从分析中餐菜名的构成要素出发,对中餐菜名做了分类,并从奈迭的功能对等角度出发归纳总结了翻译中餐菜名的方法:直译法,意译法和释译法,从而解决中菜英译难的问题。  相似文献   

4.
谢奎  胥瑾 《内江科技》2010,31(3):20-20,51
中文菜单的英译对弘扬中国饮食文化意义重大,外国友人在了解菜品原料、做法和味道之外还能领略中国特色文化:本文从奈达“功能对等”理论入手.讨论了当前中文菜单英译中存在的一些向题,并就菜单英译提出了一些具体建议。  相似文献   

5.
随着经济的发展以及人民生活质量的提高,对餐饮也提出了更高的要求,不再是过去的简单的解决吃饭问题,因此,特色化的中餐主题宴会应运而生,并且要求也越来越高。中餐主题宴会摆台中的创新是满足人们的要求,实现创新的重要方式,本文通过对中餐主题宴会摆台中的色彩运用、菜单创新以及物品搭配等方面的创新,阐述了中餐主题宴会如何通过摆台创新最终实现中餐主题宴会的创新要求。  相似文献   

6.
东西方饮食文化存在着较大差异;中国的饮食文化博大精深,许多菜名文化蕴含丰富,这给菜单的英译带来较大的困难;基于此,菜单的翻译要跨越中西方语言和文化上的双重障碍,想要让英美人理解并接受中国菜名,翻译时必须遵循一些相关的原则。为此我们提出一些翻译技巧可供鉴赏。  相似文献   

7.
自改革开放后,我国的室内设计行业是从涉外星级酒店起步并随之发展的。酒店的室内装潢折射着我国经济的发展,也反映着我国装饰设计思潮的转变。本文阐述了五星级酒店在中国的发展状况,并结合自身设计星级酒店的经验,分别探讨做各类星级酒店设计时应注意的事项。  相似文献   

8.
生活     
《青海科技》2013,(1):82
在北京、深圳和福州三市拒绝鱼翅的饭店名单中,除不供应中餐的酒店外,无一家中国本地饭店。据调查,只有9%的北京四、五星级饭店拒绝鱼翅。  相似文献   

9.
名片是涉外、社交场合等与他人交往的窗口,名片的翻译尤其是姓名的翻译会直接影响到涉外交际.姓名的翻译要遵循两个原则:"名从主人原则"和"约定俗成原则".姓名的翻译应主要采用音译法.本文将主要分析名片翻译中的中文姓名英译方法以及在翻译实践中碰到的一些问题.  相似文献   

10.
王芳娣 《科教文汇》2007,(3X):196-197
名片是涉外、社交场合等与他人交往的窗口,名片的翻译尤其是姓名的翻译会直接影响到涉外交际。姓名的翻译要遵循两个原则:“名从主人原则”和“约定俗成原则”。姓名的翻译应主要采用音译法。本文将主要分析名片翻译中的中文姓名英译方法以及在翻译实践中碰的一些问题。  相似文献   

11.
夏天 《科教文汇》2012,(34):122-123
随着我国经济的发展以及与世界各国交往的频繁,我国涉外酒店在近十年迅猛发展.同时社会对酒店专业工作人员的素质也提出了更高的要求,相对应地,对酒店英语教学的要求也自然提高.本文结合目前高职酒店英语教学的现状,结合酒店英语教材的特点,就如何在英语教学中实行情境教学法进行论述,从而推进高职酒店英语教学改革,提高课堂教学的质量.  相似文献   

12.
王叶丁 《科教文汇》2011,(1):118-119
随着酒店业的飞速发展,涉外酒店对从业人员英语的应用能力尤其是口语能力的要求也日益提高,而传统的教学模式无法满足当前酒店英语的教学需求。为改进这一教学现状,本文提出了采用体验式教学模式来解决这一急迫问题,并作了初步探讨。  相似文献   

13.
子晓 《青海科技》2013,(1):83-84
在北京、深圳和福州三市拒绝鱼翅的饭店名单中,除不供应中餐的酒店外,无一家中国本地饭店。据调查,只有9%的北京四、五星级饭店拒绝鱼翅。 2012年12月15日,由达尔问自然求知社和中国企业家俱乐部主办的首届中国零鱼翅论坛在深圳举行。论坛上发布了对北京、深圳、福州三城市四五星级饭店鱼翅售卖的调查报告,调查显示:北京2012年拒绝鱼翅的绿色饭店增加到了12家,同比2011年仅1家。  相似文献   

14.
随着经济全球化趋势的进一步扩大,东西方国家之间的文化交流也越来越强。在这一国际背景下,中国文化逐渐的渗入到西方国家的文化中,与此同时西方的各种文化也在对中国产生影响。而在这一过程中,饮食文化是最为重要的代表之一。中餐的烹饪技巧在不断发展的同时吸收了西方饮食的优点,使得中餐烹饪技巧相比于传统的烹饪手法有了更多的种类。这样一来便极大的发展了中餐的烹饪技术,促进了中国餐饮行业的发展和中餐烹饪手法的创新。  相似文献   

15.
《科技风》2015,(14)
近年来,国内的经济与旅游业得到快速发展,酒店行业的涉外业务越来越广泛。在此背景下,酒店对于员工的能力提出了更高的要求,需要员工具备较高的职业岗位能力和英语听说技能。通过对高职酒店管理专业的职业特点和学生特点进行分析,试图探讨如何将提高学生的职业岗位能力与英语听说技能结合起来。  相似文献   

16.
马玉梅 《科教文汇》2011,(10):134-136
中文菜单的英译关系到民族饮食文化的弘扬与发展。转换生成语法为中菜英译提供了坚实的语言学基础,逆转换理论是中菜英译准确性的有力保障。本文通过对中式菜名和英式菜名的语言特点和命名特点的比较,介绍如何运用逆转换的翻译理论准确将中式菜名译为英式菜名,以更好地弘扬中华饮食文化。  相似文献   

17.
邱子良 《今日科苑》2007,(16):271-272
本文结合翻译实践,针对不同类别的中国菜名简要阐述了切实可行的翻译方法和技巧,对研究中国特色菜谱的英译有一定的价值和意义。  相似文献   

18.
陈其琴 《内江科技》2007,28(12):143-144
本文从日本客源国在中国旅游业发展中举足轻重的地位这一现状出发,分析了涉外旅游专业的特色涉外性和地方性;阐述了高职涉外旅游专业要为社会发展需要服务的价值取向;指出该专业的教育类型为职业技术教育;并提出了高职涉外旅游专业的培养目标.  相似文献   

19.
[目的/意义]针对中国科学技术情报学会竞争情报分会会员企业之外的中国典型涉外经营企业开展竞争情报工作实态调查,更好展示中国企业竞争情报实际工作全貌,为新时期竞争情报研究与服务工作创新发展提供新的视野、素材和参考。[方法/过程]按照透过“名”与“实”分离表象了解新时期中国企业竞争情报工作真实情况的逻辑思路,以企业合规管理为竞争情报“名”与“实”分离的典型场景,基于2018—2023年合规管理主题公开会议,采取对派出报告人的企业统计分析、专家咨询访谈、合规管理标杆企业案例研究、承接企业合规管理体系建设项目的咨询服务机构企业客户名单调查研究、公开资料收集分析相结合的研究方法,对中国典型涉外经营企业进行竞争情报工作实态调查。[结果/结论]调查得到以下主要发现:(1)所有涉外经营企业的合规管理都是无“名”有“实”的竞争情报工作;(2)新时期中国典型涉外经营企业对事实上的竞争情报普遍具有强烈而持久的需求;(3)中国典型涉外经营企业的竞争情报工作专业水平呈现显著的差异性;(4)中国典型涉外经营企业对名为合规管理实为竞争情报的工作有很高的要求;(5)中国典型涉外经营企业对符合企业需要的竞争情报专业人才...  相似文献   

20.
本文介绍的基于Wi-Fi技术的餐饮点菜系统利用了两块Cortex-M3嵌入式系统和SPI接口的Wi-Fi数据传输模块来实现点餐功能,Cortex-M3系统负责酒店菜单的罗列、点菜、显示、触摸屏控制等,Wi-Fi模块负责数据的收发,该系统用户界面友好,使用简单方便。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号