首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 421 毫秒
1.
赵莹 《科教文汇》2009,(12):247-247
主要从中西礼貌原则、礼貌原则的异同分析及日常交往中的应用三个方面进行阐述与分析,并总结出文化的差异可以直接体现在汉英礼貌原则对各自准则的内涵理解以及侧重选择上。对比分析汉英礼貌原则的异同之处,有利于我们进一步了解中西文化差异,指导我们在实际的跨文化交际当中正确使用礼貌原则.掌握礼貌用语。避免语用失误.提高跨文化交际的能力。  相似文献   

2.
礼貌原则是每个社会和个体所广泛使用的交际手段,但是不同的文化赋予礼貌不同的内涵,所衍生的礼貌原则的内涵、方略及侧重点有所不同.这些差异会影响跨文化交际的书哪里进行.简要回顾了中外学者对礼貌原则的研究过程,从历史文化的角度比较中西方礼貌的差异,揭示出中西方礼貌原则及策略的差异在本质上是中西方文化的差异,指出造成跨文化交际失败的主要原因是交际双方没有获得文化认同.因而文化认同原则是促使跨文化交际成功的语用原则.  相似文献   

3.
跨文化交际中有许多潜在的障碍。从语用学的角度看.遵循礼貌原则是有效推进跨文化交际的重要手段。然而,札貌原则受到许多因素的制约.具有灵活性和多样性的特点。我们必须研究这些特点,才能使跨文化交际更好的进行。本文从比较中西文化对礼貌原则的评判标准和实施方略的不同入手,详细论述了中西文化中谦逊准别与赞同准则,集体主义与个人主义以及语境对执行礼貌原则的不同影响。阐述了礼貌原则对跨文化交际的指导意义。通过论述,在文章结尾得出结论.文化认同是跨文化交际的语用原则,是执行礼貌原则的前提。只有寻求文化认同,才能更好地利用礼貌原则为跨文化交际的顺利进行服务。  相似文献   

4.
论英汉礼貌用语的语用差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
王秋霞 《科教文汇》2008,(27):232-232
礼貌是人们在交际中遵循的行为规范,礼貌用语是促使交际成功的一种策略。本文拟从礼貌原则的角度分析跨文化交际中英汉礼貌用语在称呼、问候、寒暄、致谢、谦逊与客套等方面的语用差异。  相似文献   

5.
礼貌原则是人仳顺利进行言语交际的基础,在不同的文化中表现出各自的特点。本文对英汉两种有代表性的礼貌原则进行了比较分析,阐述了两种礼貌原则的差异及原因,从为有助于人们成为成功的跨文化交际者。  相似文献   

6.
礼貌原则是语用学,尤其是跨文化交际语用学的一个指导成功交际的重要原则。注重目的语与母语在礼貌原则上的不同之处,遵守目的语的礼貌原则,了解并掌握这两种语言、文化在思维方面的差异,避免语用失误,才能提高在不同语境中进行有效、得体的交际的能力。  相似文献   

7.
黄忠电 《科教文汇》2012,(17):119-120
随着国际间商务活动日益频繁,在跨文化商务语境中如何得体有效地进行语言交际成为了人们关注的问题。合作原则和礼貌原则是人们语言交际需要遵循的语用原则。本文论述了合作原则和礼貌原则以及它们在跨文化商务交际中的运用。  相似文献   

8.
礼貌是一种普遍的社会现象,普遍存在于各种语言和文化中,在人类交际中起着重要的作用。根据Brown和Levinson的"面子理论",Leech的"礼貌原则",以及中国学者顾曰国总结的汉语言文化礼貌,针对中西礼貌原则的异同进行对比分析,并从文化的角度分析了造成差异的原因。  相似文献   

9.
李霞  李桃桃 《科教文汇》2008,(31):158-158
在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已成为现代交际中引人注目的一个焦点。交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素也受到普遍重视。通过对比分析,提出礼貌原则并非通用的,而是各国文化影响的产物,礼貌原则具有文化决定性,因此人们在交际过程中考虑礼貌原则的同时也是寻求其文化适应的过程。  相似文献   

10.
在开放的现代社会,跨文化的言语交际显得愈发重要,已成为现代交际中引人注目的一个焦点。交际中的文化差异随处可见,言语环境中的文化因素也受到普遍重视。通过对比分析,提出礼貌原则并非通用的,而是各国文化影响的产物,礼貌原则具有文化决定性,因此人们在交际过程中考虑礼貌原则的同时也是寻求其文化适应的过程。  相似文献   

11.
李秀丽 《科教文汇》2009,(1):237-238
礼貌原则是特定文化价值在语言中的反映,在不同的文化语境下会有不同的体现。在跨文化交际中难免会出现语用失误和违反礼貌原则的现象,要尽量避免这一语言现象,需要不断积累和努力来提高跨文化交际能力。  相似文献   

12.
向梅 《科教文汇》2008,(19):248-248
谦逊准则是著名语言学家Leech提出的“礼貌原则”的六条准则之一,这条准则在中英两种文化中存在较大的差异,特别是在中英社交称谓语中这种差异极为明显。了解这种差异对我们的现实生活及跨文化交际有指导意义。  相似文献   

13.
黄飞 《科教文汇》2008,(19):217-217
礼貌这一社会现象,普遍存在于各个文化中。各民族文化的差异造成了对礼貌原则不同的定义。本文就中西礼貌用语的差异对中西方文化进行了对比,借此帮助英语学习者增强文化差异意识,提高跨文化交际的能力。  相似文献   

14.
不同文化背景下的人们在交际过程中所使用的会话方式、交际风格不同。即使在同一语境下,不同语言使用相同的言语方略可能导致截然相反的语用效果,产生语用失误现象,进而导致跨文化交际的失败。这是由不同文化背景下,不同社会各自相异的主导价值观、信仰或群体语用特征等因素所决定的。从礼貌原则在英汉交际过程中的应用这一视角,试图论述礼貌原则的内容、中西方对礼貌原则理解及运用的相异之处,以期在跨文化交际过程中规避语用迁移,达到有效交际之目的。  相似文献   

15.
受不同文化、价值观等影响,英汉语言的礼貌用语略有不同,这种差异往往会影响跨文化交际的有效进行,本文从问候、谦虚以及待人接物等方面分析了中西方礼貌用语的差异,以期望学习英语学生能够注重语言的文化功能,更好地掌握语言交际技巧。以培养学生的跨文化意识,提高他们的交际能力。  相似文献   

16.
会话原则在人们交流中起着重要的作用,在会话原则中最重要的是合作原则和礼貌原则,由于中西方文化的差异,导致各民族在会话过程中对于会话原则的遵守或违反是有一定差异的,这正是导致跨文化交际语用失误的一个重要原因.  相似文献   

17.
张曼 《科教文汇》2007,(11X):168-168,170
会话原则在人们交流中起着重要的作用,在会话原则中最重要的是合作原则和礼貌原则,由于中西方文化的差异,导致各民族在会话过程中对于会话原则的遵守或违反是有一定差异的,这正是导致跨文化交际语用失误的一个重要原因。  相似文献   

18.
王长安 《内江科技》2011,32(11):46-47
当代语言学家利奇(Leech)在对礼貌现象的研究基础上提出了著名的礼貌原则该原则的六个准则,即裳略准则、宽宏准则、赞扬;住则、谦虚;住则、赞同:住则和同情准则,对成功进行言语交际、(包括跨文化交际)起着重要的指导性作用尽管礼貌原则具有普遍性,但不同的文化对礼貌有着符合自身价值观念的理解在实际的跨文化交际过程中,人们为了遵守礼貌原则而不得不牺牲对价值观念系统中某些方面的值守.如时间的观念以及对个人和集体的观点等而价值观念属于一个民族文化最深层的东西,是人们行为的准则,思维的方式和评价事物的规范对价值观念的是牺牲还是坚守无疑会使人们陷入一种进退两难之境。  相似文献   

19.
高韶宁 《科教文汇》2008,(15):192-192
语言作为文化的载体,从不同程度体现了每个民族的文化特色。本文分析了汉英文化下日常生活中最经常使用的称谓语的异同,以探析其各具特色的文化内涵。并进一步指出在跨文化交际中,在文化视野下掌握一门语言的重要性。  相似文献   

20.
陈玉莲 《科教文汇》2009,(23):253-254
礼貌现象存在于不同的社会中。随着比较语言学的兴盛发展和踌文化交流的增多,礼貌行为的英汉对比研究显得越发重要。本文旨在了解中西方礼貌行为的差异以及分析发掘形成差异的社会文化背景,以增强对比语言分析的意识,促进实践中跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号