首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
田秋香 《成才之路》2022,(4):122-124
"一词多义"是语言学习中比较常见的一种多意聚合的情景,简单来说就是一个词具有多种含义的语言现象."一词多义"是英语词汇的一大特征,在英语中纯粹的单义词很少,绝大多数词汇都具有两个或两个以上含义.熟练掌握和运用英语中的多义词对学生学好英语大有裨益,教师应重视"一词多义"的教学.文章从英语词汇的"一词多义"现象入手,对英语...  相似文献   

2.
"Die(死)"的"职业变体"不仅体现了一种丰富多彩的英语语言现象,而且展现出一种异彩纷呈的英国行业文化.在同义对比的层面上,勾画、整合它表层意义与深层意义的复杂性和多样性,从而给英语学习者提供认知多词同义,联想记忆、迅速扩充英语词汇量的启示;并更加凸显语言与文化互动互现的紧密联系.  相似文献   

3.
英语单词是构建英语这门语言的基本单位,一个人单词掌握得越多,那么,他在词与词之间可能建立的联系就越多,他记忆词的本事就越大.特别在高中阶段更应扎扎实实开展以下能帮助他们"保鲜"学过的英语词汇量的方法.  相似文献   

4.
通过英汉文化比较,在英语中找出对等的"正职"称谓词,然后在"英语词库"里对指称"副职"的词素进行调查研究,总结其搭配规律,并据其规律将"副职"词素与对等"正职"称谓词组合,得出相应的"副职"英译法.  相似文献   

5.
李世荣 《初中生》2006,(35):84-85,81
下面的每一个汉语句子都含有"好"字,请你根据汉语意思完成下列英语句子.每空限填一词.  相似文献   

6.
英语中表原因的词和词组很多,对此有所了解,无疑将有助于我们更好地理解和表达"原因"这一词意.  相似文献   

7.
汉语里人们用"心灵手巧"来称赞聪慧之人,因为手的灵巧折射出主人的智慧.无独有偶,英语用handy一词来夸奖手巧之人.……  相似文献   

8.
罗焕 《海外英语》2020,(7):228-229
词类也叫词性,表示英语单词的类别.学生习得英语的词类非常重要,因为词类是学习英语单词和语法的基础,也是提高英语听说读写译能力的基础.英语中表示"可能"的词有形容词、副词、情态动词等不同的类别.要表达同一意思,不同词类之间可以进行转换.注意词的转化的英语构词法,这也是一种词类转换的特殊形式.建议学生遵循二语习得理论的"输入假设"理论来积累英语单词的词类,争取达到理解性的输入.  相似文献   

9.
再谈"AA制"的由来   总被引:1,自引:0,他引:1  
亓华 《现代语文》2005,(1):57-58
在对外汉语教学中,"AA制"一词是20世纪90年代以后汉语课本中出现频率较高的一个新词语.尽管"AA制"这种聚餐后平摊付费或各付各帐的消费方式,早已为东西方大多数国家的外国留学生所接受,并成为在华外国留学生们首选的聚餐方式之一,但当外国学生间起字母"AA"是什么意思、它代表什么外文词时,却几乎没有老师能清楚地解答.因为很少有人知道"AA制"一词的由来.为此,笔者通过对外国留学生和香港同行的语言调查,在2001年第8期的<语文建设>上发表<"AA制"的"AA"源自何方>一文,初步确认字母"AA"是香港人英语each、each的读音简化,"AA制"一词是由港人创制的字母词.  相似文献   

10.
话说"红颜"     
本文主要考察了"红色"系列词汇--"红颜"一词的意义及感情色彩.通过对"红颜"以及其词语组合的分析,我们认为,总体来讲, "红颜"一词同红色系列词汇一样,年轻、美丽等美好意义是其主流,虽然它也在某些情境中与"祸水"一词结合,出现负面意义,但这毕竟不是主流,对于"红颜"一词的感情色彩来说并没有多大影响.  相似文献   

11.
英语商标作为一种特殊的语言表达形式,蕴含着丰富的文化涵义.由于地域文化不同及商业功利性目的的制约,对引起不同文化联想的英语商标词的汉译宜采用"归化"翻译策略以求达到英汉商标在功能上的对等.  相似文献   

12.
"快餐"这个词,是上世纪80年代的外来语,许多辞书上还未收录.英语叫做"fast food",港台一带译作速食、即食等.它的快捷给人们带来方便的同时也令人对其营养成分忧心忡忡.一种社会现象更令人担忧,那就是"快餐文化."  相似文献   

13.
简要介绍"山寨"一词的新涵义,从我国的音译历史、音译词对文化身份的构建作用以及音译词的语义涵盖面三个方面阐述了"山寨"音译的合理性,分析了在文化输出的过程中,音译词对抵制英语文化霸权的积极作用,以期对统一"山寨"一词的译名起到一定的促进作用.  相似文献   

14.
英语教育的目标是培养交际能力,但是对不同"能力"概念的理解是否准确,还值得探讨.文章根据有关英语文献,对有关英语中各种"能力"概念的差异和共同性在译成中文的过程中不同的表示方法进行辨析.尽管在英语中oonpetence、ability、caoacity、capability等词汇具有某种程度不同的含义,但在多数中文文献中都被译为"能力"一词,没有显示出这些词汇意思上的差异.因此将这些词汇译为"能力"、"力"、"应对力"、"综合力"等不同的汉语词汇,并将proficiency和language faculty译为"熟练程度"和"(语言)机能",如与能力的概念联系在一起,则可将其译为"实力"和"(语言)才能".  相似文献   

15.
在英语中有许多表示"食物"的名词.有时这些词已失去它们本身的含义.遇到这种情况,你可要当心:下面的"食物"不可吃.  相似文献   

16.
浅议"飙歌"     
"飙歌"一词是时下比较流行的词语,本文从"飙歌"与"飙车"的比较入手,分析了"飙歌"一词产生的理据.我们认为,其词义的系联和延伸是人的认知思维的结果,并分析了社会文化心理对词义演变的影响.  相似文献   

17.
马琪 《今日中学生》2005,(20):42-43
在英语中有许多表示"食物"的名词,有时这些词已失去它们本身的含义.遇到这种情况,你可要当心,这些"食物"不可吃.  相似文献   

18.
随着中外文化的交流和全球经济的融合,汉语中出现了越来越多的字母词.比如CEO(首席执行官)、WTO(世界贸易组织)、NBA(美国篮球协会)等等.权威的<现代汉语词典>也收录了字母词,而且数量在逐渐增加.1996年版的<现代汉语词典>附录中收录了39个字母词,其中字母加汉字形式、英语缩写词形式差不多各占一半.2002年增补版中同类的词语收录增加到142个,其中字母加汉字的词占22%,英语的缩写词占77%,可以看出这两种词都有大幅增加,字母加汉字的词增加一倍,英语字母缩写词增加了五倍.但是,它一直都未收录"N".  相似文献   

19.
汉语的"吃"和英语"eat"两个语言单位在意义、构词、同义词以及语法搭配等方面存在较大差异,形成这些差异的原因除了社会、文化等外因以外,两种语言在基本语言单位上的不同一性是造成这些差异的重要内因,即汉语的字本位与英语的词本位是形成汉英语言各自特色的根本原因之一.  相似文献   

20.
考研英语"经济学"领域内的词语使用非常集中,经济话题几乎全部在阅读部分展开.在历年研究生英语入学考试中,涉及最多的话题就是"经济".2010及2011两年的考题中,经济类话题文章分别出现两篇之多.economy一词及其派生词economic、economics、econonmist在历年考题中共出现了150次,其中economy出现多达40余次.这就意昧着,economy及其派生词在每年的研究生英语入学考试中,平均出现五次之多,似乎形成了一个考研英语"经济学".学好这门"经济学",成为考生取得好成绩的一块敲门砖.通过对历年真题的分析可以看出,考研英语中的经济话题几乎全部在阅读部分展开,在相对较难的语言使用部分,尤其是完型填空中很少出现.即使是在阅读部分,也相对集中在传统阅读理解题型中,即Part A单项选择题部分.要想轻松面对这门经济学,淡定源于"高频词"与"经典句".  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号