共查询到20条相似文献,搜索用时 714 毫秒
1.
本文通过对比词汇在中、英两种语言文化背景下的不同涵义来探讨英语词汇与文化的关系,并着眼于如何将词汇学习和文化知识学习融为一体,从而提高英语学习的效率及文化交流的和谐性,达到词汇教学和学习的真正目的,从而培养和提高学生的跨文化交际能力. 相似文献
2.
陆华 《新课程导学(上)》2014,(6)
文化渗透教育属于英语教育中必不可少的一部分,在英语词汇教学中导入相应的文化内涵知识,能帮助学生更好地理解、学习这门语言,也是提高学生语言能力、文化素养较为有效的一条途径。我们可以通过讲解词汇产生的文化背景,对比不同国家使用同一词汇所代表的文化内涵,挖掘每个词汇中包含的文化点以及创造一定的文化情境等方法,来实现词汇教学的文化导入。 相似文献
3.
语言是文化的载体,也是文化的写照.学习外语不仅是掌握语言的过程,也是接触和认知另一种文化的过程.文化因素始终隐含在外语学习的过程中,即使是优秀的语言学习者其交际能力也可能因文化因素而受到限制.因此,本文通过对比英语教学中的词汇在中、英两种语言文化背景下反映在涵义、日常生活、社交礼节、性别、感情色彩等方面的差异来探讨英语词汇教学中如何融合文化知识于英语教学中,以导入文化的适度性,从而提高词汇教学的效率,达到词汇教学的真正目的. 相似文献
4.
王晓珊 《读与写:教育教学刊》2011,(10):23-24,2
词汇是语言的基础,是语言学习的重要内容。本文通过英汉词汇文化差异探索,对比英汉词汇在两种语言文化背景下反映在结构、内涵、感情色彩等方面的差异,探讨在英语词汇教学中如何融入文化知识,加强对词汇的理解,提高词汇教学的效率,扩大学生的词汇量。 相似文献
5.
词汇具有文化性,不同民族的文化体现在其丰富的语言词汇中。真正掌握词汇需理解词汇所隐含的不同文化涵义,因此在词汇教学中要培养正确的文化意识观点,帮助学生消除词汇学习中影响理解和使用的文化障碍。 相似文献
6.
语言具有丰富的文化内涵,对初中生来说,英语学习不仅是语言的学习,而且还是语言文化的学习。文章探讨了英语词汇的几种意义,分析了初中英语词汇教学中存在的普遍现象,强调要重视词汇的文化内涵教学,并探讨了相应的教学策略。 相似文献
7.
语言是文化中基本和重要的组成部分,通过语言,文化得以表达和传承。而语言又深受文化影响,带有鲜明独特的文化印迹。词汇作为语言的基本组成部分,与文化的关系尤为紧密。在学习英语的过程中,我们不能忽视词汇的文化内涵,否则就会影响我们的选词用词,影响我们的理解和表达。该文以英语词汇中的动物词、颜色词以及人名为例,通过与汉语词汇中类似词汇的对比,来说明英汉两种文化影响下词汇的不同用法及意义,也希望能对英语词汇的学习及教学提供一定的启发和帮助。 相似文献
8.
文化词汇对外语学习者的记忆来说存在着文化概念或联想意义的图式空缺,对外汉语教师采用词汇练习系统完成空缺图式的构建过程,在文化词汇学习过程中完成汉语学习者汉文化意识初步培养的任务。文化词汇教学以文化词汇与文化事实共同学习、语言国情视觉化、文化概念和联想意义阶段形成等为基本原则。文化词汇教学与练习系统按阶段分为语言国情、语言文化和文化交际三种基本类型练习。 相似文献
9.
语言与文化有着密不可分的关系,而词汇是语言最重要的要素之一,词汇教学在语言教学中占有重要的地位.本文从分析词汇教学的地位与现状入手,拟通过对比词汇在中、英两种语言文化背景下的差异来探讨如何融文化知识于英语词汇教学中,从而提高词汇教学的效率,达到词汇教学的真正目的,并提高学生的跨文化交际的能力. 相似文献
10.
英语词汇教学中文化差异现象浅析 总被引:1,自引:0,他引:1
肖君 《四川教育学院学报》2007,23(5):75-76
文章拟通过对英汉词汇因文化内涵不同而形成的词汇的空缺现象、词汇的语义和文化内涵的不等值现象、词汇文化信息差异现象以及英汉习语文化差异现象的分析,来探讨英语词汇教学中让学生充分认识英汉两种语言的文化差异,从而提高词汇教学的效率。 相似文献
11.
姚桂桂 《河北能源职业技术学院学报》2005,5(3):17-18,21
语言教学与文化教学密不可分。文化教学必须通过以下主要途径融入语言教学:一是纠词语的文化内涵,二是介绍相关的文化背景知识,三是介绍与交际环境相关的文化。 相似文献
12.
石益锐 《湖南广播电视大学学报》2013,(2):52-55
在英汉两种语言中,形成了大量丰富多彩的蔬果类词汇及习语。人们对这些词及习语的认识不再局限于其约定俗成的字面意义,而更多地挖掘其丰富而且更为深刻的文化联想含义。本文将以英汉蔬果类词汇中的文化联想意义做简单的例举、比较和分析,并从其单词、习语、谚语等入手,对它们的文化联想意义进行比较,并探讨外语词汇教学中应该注意的一些基本原则和方法,以提高教学的效率和质量。 相似文献
13.
文化差异是中西方人们选择使用不同动物词汇的主要原因,因此,词汇教学必须重视文化移入.而英语词汇教学中文化移入的策略有双向融合法,背景阐释法,信息集约法以及交际实践法. 相似文献
14.
张慧军 《西安文理学院学报》2001,16(2):82-85
本文介绍了当前外语教学中文化教学现状,阐述了文化背景知识在听力、阐述理解、翻译及语用中的作用,并介绍了在外语教学中如何结合篇章、句子、词语进行文化导入. 相似文献
15.
文化词语指那些不能直接从字面上了解其意义的,有丰富文化内涵的,具有固定文化意义的,表现出一个民族特点的词语;本文围绕着少数民族汉语教学中存在的文化词语教学进行了探讨。 相似文献
16.
李晓鹏 《南昌教育学院学报》2010,25(3)
词汇教学是语言教学的基础,是其不可或缺的重要组成部分。其中,文化词语作为汉语词汇的重要组成部分,在词汇教学中有着十分特殊的地位。本文从文化词语的界定和分类入手,进而探讨了如何进行文化词语的教学。 相似文献
17.
张凌波 《湖北大学成人教育学院学报》2013,(4):83-86
文化融合和语言混合化理论在第二语言习得中与文化词密切相关。随着留学生进入高级阶段的学习,文化词语的习得便逐渐成为了教学中的重点和难点。本文关注语言习得的外部因素,采用社会语言学的视角、研究方法和术语来研究第二语言现象。从动物文化词的本体研究着眼,对留学生文化词习得偏误和偏误原因进行分析,进而提出相应的教学策略,为动物文化词的教学研究提供借鉴。 相似文献
18.
19.
肖安法 《郧阳师范高等专科学校学报》2000,(4)
词汇的联想意义受文化背景制约,通过联想产生的“超语言信息”差别,即“文化信息差别”,是无法通过词汇对应来弥合的。对于外语学习者而言,借助词汇的文化联想能培养跨文化意识,教师在教学中应该引导学生进行文化联想。 相似文献
20.
陈嵩 《黑龙江教育学院学报》2005,24(6):110-111
英语词汇的文化内涵主要来源于古希腊罗马神话、《圣经》典故、历史事件及民间传说,因此具有鲜明的时代性和浓重的民族性。如果在大学英语词汇教学中适当地介绍一些有关词汇文化方面的知识,不仅会有效帮助学生记忆词汇,而且还可以使词汇教学生动起来。 相似文献