首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
双语教学(BilingualTeaching)是实施双语教育的一种手段,是指用非母语进行部分或全部非语言学科的教学。它要求用正确流利的外语进行知识讲解与技能传授,但绝不排斥母语。我国现行的双语教学还处在尝试阶段,一般是用英语来教学。体育课运用双语教学的基本目标就是要使学生在掌握体育教学基本知识、技术技能等的同时还能运用英语来学习和思考问题,并初步学会用英语搜集与体育教材内容相关的信息。[第一段]  相似文献   

2.
对高中世界历史双语教学的思考、实践和探索   总被引:3,自引:0,他引:3  
世界历史双语教学可行性依据所谓双语历史教学 ,就是在课堂上 ,教师逐步导入、部分渗透地运用汉语、英语两种语言进行世界历史的教与学 ,最终达到师生均能运用两种思维方式进行学科学习、思考和研究。教学过程中使用的教材既有现行教学大纲规定的母语教材 ,同时使用自编的非母语教材或原始史料与之配套 ,即采用双教材共同进行教学。在高中世界史教学中进行双语教学的可行性依据有四方面 :一、学生的英语基础。根据教学大纲的最新要求 ,高中阶段学生应掌握英语单词量为 5 0 0 0 -60 0 0。如历史双语教学提前介入 ,既可充分利用学生的英语资源…  相似文献   

3.
推进双语教学的探索与实践   总被引:44,自引:1,他引:44  
一、对双语教学的基本认识 双语教学是用两种语言进行学科教学的活动,一般是指在用母语进行部分学科教学的同时,用非母语进行部分或全部非语言学科教学的教学模式,其最终目标是学习者能同时使用母语和非母语(一般指英语)进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换,成为既懂专业又懂外语的国际性人才。 通过双语教学,能促进学生结合专业知识强化对第二语言的学习和实际运用,进而拓宽学生专业学习和交流的界面,满足社会对专业双语人才的急需;通过双语教学,还可以更好地贯彻素质教育,培养创新人才,增强学生的创…  相似文献   

4.
高校双语教学的探索与实践   总被引:7,自引:0,他引:7  
一、双语教学的涵义及目的双语的英文是“B ilingua l”,就是“Tw o L anguages”(两种语言)。其含义是能熟练和恰当地使用两种语言,以便促进那些掌握母语而正在学习另一种语言的学生的学习。我国双语教学是指学校中全部地或部分地采用外语(英语)传授理化等非语言学科的教学。双语教学起源于20世纪60年代的美国和加拿大。后来,新加坡、比利时、卢森堡和中国香港也实行了双语教学。实践证明,双语教学能够比较省时、省力地培养学生的第二语言能力。双语教学的目的是使学习者能同时使用母语和外语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和…  相似文献   

5.
双语教学的点滴思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、双语教学的含义 狭义的双语教学可以解释为一种教学方法,即通过本民族语言和一门外语的教与学,达到让学生能用两种语言进行学习、思考和交流,课程结束后达到精通母语,掌握一门外语的教学模式.广义的双语教学是一种教育模式,将在加强非外语学习的同时,开始在非外语课程中,用母语、外语两种语言教学,以养成用外语思考的习惯.在我国双语教学具体的是指除用汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语.它既包括用正确流利的英语进行讲解,也包括使用英语教材、用英语板书、用英语布置作业、用英语命题考试等形式,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维阻碍.  相似文献   

6.
双语教学与大学英语教学改革   总被引:92,自引:0,他引:92  
我国高校的双语教学是以提高外语(主要是英语)水平为主的教育,其目标是培养大批能同时使用母语和英语进行交际的复合型专业人才。高校双语教学为打破大学英语教学的严重的应试倾向开辟了道路。要搞好双语教学,必须借鉴国外的成功经验,采用依托式教学模式。教师能用全英语讲授专业课,学生达到中等以上英语水平,是搞好双语教学必备的条件。  相似文献   

7.
美术教师参与双语教学是极具挑战性的。美国1919年颁布的《双语教学计划原则草案》界定,双语教学就是用两种语言授课,即各门学科均使用两种语言。我国美术教师参与双语教学既用母语,又用英语;既要保证母语(汉语)的学习与传承,又要达到与英语的对比与融合,并逐步过渡到中英文的相互切换,养成用英语思维的习惯。  相似文献   

8.
望丽 《成才之路》2010,(33):58-58
英语在一个国家或地区是二语教学还是外语教学,还有一个重要标志,那就是看当地学校的课程是不是用英语授课。如果除了英语课,其他课程用母语讲或大部分用母语讲,英语教学就是英语外语教学(TEFL)。显然在中国,英语是外语,而不是第二语言,中国缺乏把英语作为第二语言教学的环境。母语可以习得.二语也能习得,但外语是不能习得的。j  相似文献   

9.
外语浸入式教学是指用学习者非母语的语言作为直接教学用语的一种教学模式。发端于加拿大,现已推广到世界许多国家,并取得了明显的成效。浸入式教学使用的第二语言通常叫做目标外语。作为课堂教学的媒介语言,目标外语是在相关学科内容的教学过程中使用的外语,使之有别于其它的语言教育模式。在我国,外语浸入式教学通常是指英语浸入式教学,是用英语作为语言媒介对以汉语为母语的学生进行教学,学生主要通过教学内容而不是通过专门的第二语言课程(英语)教学来学习的一种新的教学模式。  相似文献   

10.
本从理论和实践的结合上阐述了英语和母语在语篇教学中的关系,指出:要想达到语篇教学的最佳效果,既要尽量用英语组织教学,又要适时的使用母语。  相似文献   

11.
1.培养学生运用英语思维的习惯 在教学中,教师要坚持"尽量使用英语,适当利用母语"的教学原则,以减少学生对母语的依赖性和母语对英语教学的负迁移.教师的教和学生的学都尽量不用母语为中介的翻译法,即使使用也应该加强分析对比.  相似文献   

12.
所谓双语教学(bilingual teaching),是指同时使用两种语言——母语及第二外语对同一知识进行描述,从而达到使学生理解进而完全掌握并且能够熟练应用的目的。在我国,双语教学是指除汉语外,用一门外语(目前主要是英语)作为课堂主要用语进行学科教学。  相似文献   

13.
本文从理论和实践的结合上阐述了英语和母语在语篇教学中的关系 ,指出 :要想达到语篇教学的最佳效果 ,既要尽量用英语组织教学 ,又要适时的使用母语  相似文献   

14.
本文从理论和实践的结合上阐述了英语和母语在语篇教学中的关系,指出:要想达到语篇教学的最佳效果,既要尽量用英语组织教学,又要适时的使用母语.  相似文献   

15.
高师学前教育类专业英语教学是提高大学生专业英语水平的关键,是培养复合型人才的重要内容.高师在进行学前教育类专业英语教学时,应实现让学生能同时使用母语和英语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由切换的最终目标.在教材编写方面,要做到专业与英语相互渗透、理论与实践相互结合.在教学中,可以采用"阶段制"教学方法,并且必须配备合格的、高素质的专业英语教师队伍,以确保人才培养目标的真正实现.  相似文献   

16.
谈谈高师数学专业的双语教学   总被引:2,自引:1,他引:2  
所谓数学双语教学主要是指在汉语的辅助下,用英语进行数学教学,并逐渐使学生能独立地运用英语学习、研究、思考和交流数学.数学双语教学分为初级阶段、中级阶段和高级阶段.数学双语教学的原则有:以母语为基础,互惠和规范数学语言等.数学双语教学的策略有:抓准时机分阶段实施,学以致用,尽量用名师原著.  相似文献   

17.
在高中英语教学中,我们经常发现这样的情况:学生一不留意就会在口语表达、书面表达中使用中式英语。英语和汉语本是两种不同的语言,从词形变化到句子结构都有着很大的差异,但对于已经获得母语系统知识的学生,其思维活动在很大程度上依赖母语。因此不少学生往往用中文思维写英语句子。但所谓“成也萧何,败也萧何”,如果教师能在教学中灵活地运用翻译这个教学手段,将对提高学生的英语水平起到事半功倍的作用。  相似文献   

18.
也谈"用英语思维"   总被引:1,自引:0,他引:1  
"用英语思维"不是一种学习英语的方法或英语学习的最高境界,而是长期学习英语、熟练掌握英语之后的结果.教学中应重视母语的使用,锻炼和提高学生的母语水平和思辨能力,注重培养学生用英语思维的语言习惯.  相似文献   

19.
双语教学,就是用两种不同的语言进行学科教育的教学活动.一般是指在用母语进行部分学科教学的同时,用非母语进行部分或者全部非语言学科教学的教学模式。  相似文献   

20.
陈建兵 《文教资料》2005,(5):139-140
所谓双语历史教学,就是在课堂上,教师逐步导入、部分渗透地运用汉语、英语两种语言进行世界历史的教与学,最终达到师生均能运用两种思维方式进行学科学习、思考和研究。教学过程中使用的教材既有现行教学大纲规定的母语教材,又同时使用自编的非母语教材或原始史料与之配套,即采用双教材共同进行教学。在高中历史教学中进行双语教学的可行性依据一、学生的英语基础。根据教学大纲的最新要求,高中阶段学生应掌握英语单词量为5000—6000。如历史双语教学提前介入,既可充分利用学生的英语资源,又可促进学生在英语学习过程中提前接触专业英语,有…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号