首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
思维方式是人们对感性材料、外界信息进行加工处理和控制的动态过程,通过人们的交往、语言、习俗、情感、文化和传统实际地体现。汉英文化语言由于在文字系统、词汇意义、语法结构、修辞手法、布局谋篇等方面存在一定的差异,从而导致了中国人与英美人在思维方式上的差异。  相似文献   

2.
王燕 《湖南教育》2002,(3):26-26
作为文化的载体,语言和文化是密不可分的。我们在英语的实际运用中,不可忽视中国人与英美人在文化积淀、思维方式、风俗习惯、价值观念等方面的差异,了解这些差异,才可能进行有效交流。英语教师除了应具备良好的母语运用能力和相当丰富的英语语言知识外,还应对英美等国的地理环境、历史背景、文化习俗、科技水平等有尽可能多的了解,并在日常教学中将这些信息有选择地传授给学生。本人在课堂教学实践中,常用“比较”的方式让学生了解英语中的文化知识。此比较又分为“纵向比较”与“横向比较”。“纵向比较”是就英语语言符号所代表的…  相似文献   

3.
语言与思维的关系的讨论具有心理学、语言哲学、社会学及人类学等学科的问题。不同民族在历史发展、文化传统等方面的差异必然产生具有不同民族特点的思维方式。我们应该对语言与思维的关系辨证的进行分析,探讨二者之间的关系的实质。文章从英汉两种语言的词汇及语法层面入手,通过对汉英语言与文化的差异比较,说明了中西方人的不同思维倾向——整体思维与分析思维。  相似文献   

4.
英语语言思维方式教学对于中学英语教学这一价值该如何得以实践的体现呢?就其关键要点浅谈本人所思:一、灌输英美社会文化转变学生语言心理语言是社会文化的载体,更是社会文化的产物。语言思维方式的本质是社会文化。那英语语言思维方式的本质当然是英美社会文化。英美社会文化既然是英语语言思维方式的本质,那么中学英语语言思维方  相似文献   

5.
高职英语教学长期以来没有冲破单纯语言层面.没有把文化融入到一种语言中。文化知识的欠缺,使得学生对英美人的言语和行为方式感到困惑,影响了他们对英语作品的理解和欣赏。本文针对高职学生美国文化知识欠缺的状况.论述了中美文化之间的差异,以使学生了解和把握美国人的言语和思维方式.提高语言学习的效果。  相似文献   

6.
在外语界,语言和文化的紧密联系已经被越来越多的人士所接受,中国人和英语国家的人生活在不同的文化背景之中,在风俗习惯、宗教信仰、思维方式、道德观、伦理观、价值观等方面存在着很大差异。中西文化内涵的差异必然造成词义、句意、联想意义、比喻意义等语言现象的差异,在交际过程中会不可避免地遇到文化障碍。随着全球经济一体化的加剧,中国加入WTO以及国际交往日益频繁.要求更多的非英语专业的学生了解英美围家的文化,增强  相似文献   

7.
思维方式是文化的体现又影响着语言。思维方式制约句子结构,中西思维方式存在的巨大差异导致汉英语的句式表达有很大不同。本文主要比较中西思维方式之差别,从思维方式上找出导致汉英句式结构及表达差异的文化根源。  相似文献   

8.
李莉 《教书育人》2010,(5):82-83
语言和文化共生共存,语言表达形式上的差异性是不同文化思维方式的反映,思维和语言之间的关系是相互作用的,思维决定了语言的表达形式,语言是思维外化的载体。中国英语是中国人在学习和使用英语时,受汉语语言文化影响而产生的中介语变异体,是一种不可避免的过渡现象。学者们认为,中国英语是一种被规范英语所接受的英语变体,是民族文化互通的产物,是语言文化发展表现出的必然趋势。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,文化与语言的关系密不可分.在英语教学中进行英美文化渗透有利用促进学生形成英语思维,培养学生跨文化交际的能力和文化兼容意识,是英语学习的有效途径.  相似文献   

10.
近年来,语言与文化的关系已成为英语教学的一个重要课题,人们越来越意识到语言的文化内涵,认识到外语教学中文化素质培养的重要性。 长期以来,在我国英语教学中。语言和文化的关系一直未得到足够的重视。实际上,中国人和西方人生活在不同的文化背景中。两者从风俗习惯到思维方式都存在很大的差异,这种文化差异极大地影响了英语的学习和交际。由于不了解语言的文化背景及中西文化的差异。学习者在学习和使用英语时往往出现一些词不达意和语用失误的现象。这种体现在语言中的文化差异具体可归纳为以下几个方面:  相似文献   

11.
吴丽彦 《函授教育》2003,7(6):81-82
东西方的文化差异影响到人们的思维方式,而思维的差异又造成了语言的差异。因此,在英语教学中,教师要通过词汇,语法与篇章的教学揭示隐含的文化信息,比较文化词汇和意向,以正确处理文化造成的语言差异。  相似文献   

12.
本文以语言和文化的关系为基础,研究了英美文化在英语学习中的重要性。认为学习英语必须了解英语语言国家特别是英美国家的文化,并着重分析了英美文化学习的重点,旨在为中国英语学习及教学提出参考性意见。  相似文献   

13.
中国人和英美人交际时,有时会语义不通,产生误会,闹出笑话,其原因是对所使用语言的文化背景知识不了解。正确理解在不同文化交际中语言和文化这种密切的血肉关系:语言是文化的栽体,是文化要素之一,同时语言的作用又取决于文化背景。语言在不同的地理环境、家庭宗族、社会习俗、色彩表达等方面体现不同的社会文化。只有充分了解这方面的知识.才能更好地实现跨文化交际,促进不同民族之间多方位交流。  相似文献   

14.
中国人与英美人在思维方式上存有差异 ,差异的主要原因与其各自的语言文字有关。应引起对英语思维的重视并付诸实践 ,从而促进英语的学习和提高。  相似文献   

15.
语言和思维关系密切,思维借助语言进行表达,语言所表述的内容就是思维的内容。以汉语为母语的中国入和以英语为母语的英美人在思维方式上存在着一定的差异,表现在写作中,在篇章的组织方式、句法结构及选词造句上,中英写作法具有各自独特的表达方式和习惯。因此,学生应了解中英文写作法的不同,克服汉语思维方式的干扰,顺利完成英汉两种语言之间的转化,写出符合思维习惯的英语作文。  相似文献   

16.
语言根植于文化中,得体恰当的语言交流是建立在对文化理解的基础之上。在语言教学中让学生了解英美国家文化,启迪学生的跨文化交际意识,让学生的文化积累与语言技能同步发展。本文就语言与文化的关系、传承文化的可行性、文化的具体内容、文化传播的具体实践方式作了详尽的探索和研究。  相似文献   

17.
笔者首先探讨了思雏方式与文化的关系,对比了在东西方不同文化氛围中人们思维方式的差异,指出正是不同的文化背景影响和制约着思维方式。接着回顾了洪堡特和沃尔夫关于语言与思维方式的理论,说明语言与思维方式也密切相关。思维影响决定语言,特别是语言结构的面貌,语言反过来又凝化思维,对思维有巨大反作用。最后,具体分析了英汉民族思维方式差异对其语言结构的影响,了解这些具体语言结构差异将会对英语学习大有裨益。  相似文献   

18.
中国传统文化产生与发展的经济基础是"以农立国"的农业经济。这种经济具有浓厚的封闭性和内向性,追求天人合一、顺应自然。而西方文化源于欧洲,源于其地理位置、商品经济比较发达。这样,建立在商品经济基础之上的西方文化也就具有了开放性和外向性的特点。中国文化与西方文化是世界文化中两个根本不同的体系,具有很大的差异。了解中西文化思维方式上的差异及其对汉英两种语言的影响,可以帮助我们更好地从宏观上理解语言的特点,微观上提高语言的运用能力及处理能力。  相似文献   

19.
语言是文化的载体,语言和文化相互依存。了解英美社会文化知识,是理解英语语言内涵的必要条件。在学习英语知识,提高英语运用技能的同时,掌握必要的英美社会的文化知识,并注意本国文化和英美文化间的差异,对促进英语学习有重要作用。  相似文献   

20.
文化与思维差别是语言学习差异的归因点,因此,深入的文化与思维方式的比较应是各类语言学习的始点。通过从文化与思维方式的关系探讨中国英语的语篇特点,进而说明中国英语是英语与中国文化结合的产物。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号