共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘雯 《读与写:教育教学刊》2009,(12)
日语中的的暧昧性表达在日本人的生活中随处可见,日本人之间对于这种含蓄、暧昧的表达方式心领神会,但是对于外国人来说倍感困惑。本文对于日语中常见的几个暧昧表达方式进行了分析,并阐述了形成这种暧昧性表达方式的文化根源。 相似文献
2.
3.
4.
日语的暖昧性与日语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
暧昧性是日本语言文化中最重要的特点之一,也是其区别于其他语言的一大特征。日语的暧昧性在日本人日常生活交际中到处可见。暧昧性表达具体表现为含糊、委婉及省略等表达方式,此种表达源于日本特殊的社会文化背景。在日语教学中,只有引导学生理解、尊重日本文化以及日本人的表现心理,才能使其正确掌握日语的暧昧性。 相似文献
5.
郑爽 《郧阳师范高等专科学校学报》2010,30(4):133-135
暧昧性是日本语言文化中最重要的特点之一,也是其区别于其他语言的一大特征。日语的暧昧性表达在日本人的日常生活交际中随处可见。暧昧性表达具体表现为模糊,委婉,省略等方式,此种表达源于日本特殊的社会文化背景。在日语教学中,只有引导学生理解、尊重日本文化以及日本人的表现心理,才能使其正确的掌握日语的暧昧性。 相似文献
6.
刘雯 《读与写:教育教学刊》2009,6(12)
日语中的的暧昧性表达在日本人的生活中随处可见,日本人之间对于这种含蓄、暧昧的表达方式心领神会,但是对于外国人来说倍感困惑.本文对于日语中常见的几个暧睐表达方式进行了分析,并阐述了形成这种暧睐性表达方式的文化根源. 相似文献
7.
邢莉 《中国科教创新导刊》2014,(13):84-84
暧昧表达是日语独特的语言表现方式,是日本特殊文化条件的产物,这与日本所处的岛国地理环境,长期以来形成的生活习惯以及外来文化的影响密不可分.在与日本人交往时,一定要了解日语的暧昧、模糊、不明朗的特点,熟知产生该现象的文化根源.本文从分析日语暧昧表达入手,探讨日语暧昧表达产生的深层文化根源. 相似文献
8.
日语的暧昧性对中国的日语学习者来讲,易造成理解上的困难,有时很难把某些场合的日语对译成合适的汉语。正确地理解日语的暧昧性,并正确地译成中文是中国日语学习者学习的重要任务。文章主要从日语语法结构的角度对其暧昧性的表现进行了分析,又从日本文化角度对日本人的暧昧性的心理进行了论证。 相似文献
9.
《文学教育(上)》2017,(12)
日本人的暧昧性有着悠久的历史,暧昧是日本人的特征之一,在日本人的生活中无处不在,其表现形式多种多样,在语言表达中尤为突出,占有很重要的地位,是很独特的语言表现方式,是日语语言文化的显著特点之一。日本人的暧昧常常让与其交往的外国人不得要领甚至屡屡失败。暧昧既是客观环境造就的天生习性,也是日本人在长久的生存过程中磨练出来的一种圆滑的处事之道。暧昧性的表达是日本特殊文化条件下的产物,也是日本固有的民族性的延伸和发展。日本的暧昧性也反映了日本人传统的生活态度以及日本的传统文化。它是日本所处的岛国地理环境、长期以来形成的生活习惯和外来文化影响的综合产物,在这种语言文化的长期影响下,日本在与世界各国的外交上也受到了很大的影响。 相似文献
10.
11.
12.
孙巧慧 《牡丹江教育学院学报》2013,(1):27-28
日语表达的精髓在于含蓄,基调在于非直接性.为了达到含蓄的效果,日本人多使用暧昧模糊的表达方式,其中,副词在日语的暧昧表达中发挥着举足轻重的作用.副词的灵活使用,不仅丰富了日语的暧昧表达,也巧妙地传达了日本人的交际心理. 相似文献
13.
暧昧性是日语的代表性特征之一。暧昧表达在日本人的日常交际中起到了“润滑剂”的作用。但对于外国人来说却是极其难以理解的。想要充分理解日语的暧昧性仅从语言学的角度来研究是不够的。以文化的视角,从“和”的精神、体察的文化、独特的审美意识等三个方面探求日语暧昧性的文化根源。 相似文献
14.
杜璐璐 《读与写:教育教学刊》2009,6(5)
暖昧语是日语表达中一种常见的语言现象.暧昧的含义并不完全是中文中暧昧二字的意思.而是具有独特的日语韵味,反映了日本人的传统生活态度,也反映了整个日本民族的文化特性,只有完全置身在日本独特的环境当中,才能更好的理解和体会暧昧语的深长意义.委婉含蓄的日语暧昧语,作为一个重要的因素,不仅营造了和谐的人际关系,而且还构筑了大和民族“和”文化。暖昧语有很多表现形式,本文从暧睐语的众多表现形式入手.探究其与日本文化间的深层次关系,并指出在日语教学中应正确对待暧昧语的使用。 相似文献
15.
暧昧性表达是日语语言文化的显著特点之一,在日常的语言交际中暧昧表达随处可见,它的形成与日本的岛国环境、"以和为贵"的集团观念与审美意识密切相关。因此,我们应结合日本的社会文化来学习日语,以真正了解日语含蓄、委婉表现的暧昧文化。 相似文献
16.
暧昧表达是日语独特的语言现象,其形式多样,曲折婉转且内涵丰富。然而这一特性却令广大的日语学习者难于理解与掌握。该稿试运用认知言语学的相关理论,从文化的视角分析暧昧语的产生原因,加深对日语暧昧表达及日本人语言心理特征的了解,以利于日语学习与交流。 相似文献
17.
杨娟娟 《牡丹江教育学院学报》2010,(3):156-157
教授一种语言,同时也是在教授一种文化意识。在日语教学过程中发现:日本人把以心传心作为人际交流的重要通道。日本人的暧昧受到中国宗教影响,在单一的语言、民族、生活习惯等背景下,他们非常了解彼此的思维表达方式以及行为规范,形成了特有的集团意识、暧昧的文化习惯。日本虽受中国文化的深远影响,但它有自己特殊的文化背景,在这种背景下产生的暧昧意识影响着日语的教与学。 相似文献
18.
19.
在日语学习的过程中,我们常常发现课文的语法学习和日本人的实际生活有很大的差别。即使是学过多年日语的人在和日本人进行对话时,也会感到困惑。日语的学习真的是笑着进来,哭着出去吗?其实非语言的要素,即语言外的要素在其中发挥着很大的作用。 相似文献
20.
赵婷 《佳木斯教育学院学报》2014,(6):410-411
暧昧语言文化是日语中的一大特色。这种暧昧性语言具体体现在日常交际用语的模糊表达上。日语的模糊表达形式多样,内涵丰富。本文拟从日语中模糊表达的形式、产生的原因等角度来浅析日本人的暧昧语言文化。 相似文献