首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 578 毫秒
1.
跨文化交际能力是指为了使跨文化交际成功进行所需要的能力或素质.本文认为,网络教学环境下,教师可以借助网络教学平台,将语言教学与文化教学有机结合起来,创设学生跨文化交际的机会,培养学生跨文化交际的能力.具体包括:借助英语学习网站构建自主性学习模式,培养学生对目的语文化的认知能力;在立体化的文化输入、输出情境中,培养学生的跨文化沟通能力;在键友交流活动中培养学生平等地进行跨文化交流的能力;在协作学习环境中培养学生跨文化交际的合作技能.  相似文献   

2.
英语教学的终极目的是培养学生的跨文化交际能力。跨文化交际能力的获得需要中西方文化的合理输入。但是在具体的教学中,依然存在重英语语言教学轻文化教学的倾向。本文对河北一些高校英语专业中西文化输入的现状进行了调查,并在调查的基础上提出了解决方案。  相似文献   

3.
学生英语交际能力薄弱的根源在于缺乏本族语语言文化及目标语语言文化的对比输入、教师在课堂上的语言输入脱离实际的情景语境和文化语境,以及学生缺乏相关的交际活动等等。文化、语境、交际是大学英语教学中相辅相成的三要素,大学英语教师应树立文化教学理念,运用多种教学方法和教学手段,创造出有效的语境,使学生在模仿实际的文化和语境中进行交际活动,从而达到培养其英语交际能力的教学目标。  相似文献   

4.
大学英语教学的根本目的是为了培养学生的跨文化交际能力,适时适量的文化输入在大学英语教学中发挥着重要作用。文章论述了文化输入的必要性、文化输入的原则及文化输入的内容,目的在于通过文化输入教学提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
论大学英语教学中中国文化的输入   总被引:1,自引:0,他引:1  
大学英语教学的根本目的是培养学生的跨文化交际能力,这已成为外语界的共识。语言与文化相辅相成的关系.决定了文化教学是语言教学的重要内容和重要手段。然而现行的大学英语教学中存在严重的文化失衡现象.导致学习者大量的跨文化交际失败。因此应在大学英语文化教学中,利用各种教学手段加大中国文化的输入。实现中西文化的兼容并蓄,在提高学生跨文化交际能力的同时,实现中华文化的传承。  相似文献   

6.
语言教学的最终目的是培养学生的双向跨文化交际能力,也就是说,在外语教学中教师既要重视对目的语文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的传播。然而,由于长期以来我国的英语教学中中国文化输入的欠缺,导致学习者用英语表达中国文化的能力与其实际的英语水平不一致,从而导致跨文化交际障碍。本文通过分析全球化背景下跨文化交流和外语教学中中国文化的现状,提出了一些提高学生中国文化英语表达能力的可行性建议,即改变外语教师的教学理念、培养学生正确的文化观、加强母语及母语文化教学及培养学生双向交际能力,以期更有利于中国文化的传承和学生的双向跨文化交际能力的培养。  相似文献   

7.
许多 《华章》2013,(18)
语言不仅是交际的重要工具和媒介,其本质更是文化的载体,与文化密不可分。语言教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,所以,在外语教学中应当对文化给予足够的重视。而我国语言教学长期以来偏重于对学生语言技能的培养,忽视了文化教育对于培养学生语言交际能力的重要作用。本文主要探讨韩语教学中文化教育的导入。  相似文献   

8.
在传统的英语阅读教学中,偏重语言知识,即词、句、语法的学习,将语言和文化分开教学,使学生缺乏目的语文化意识的培养。随着外语教学的不断发展与深入,文化教学越来越被学术界所重视。英语阅读教学不能成为脱离文化背景的纯粹的知识性输入,而应该掌握好语言和文化的关系来进行教学。英语教师在教学中一定要加强对学生文化意识的培养。把文化意识的培养逐步渗透到英语阅读教学中,使学生拓展视野,增强文化底蕴,通过文化背景知识和具体语言环境来正确理解文章,进而提高他们在真实的语言环境下,语言运用和交际的能力。实践证明,注重文化意识培养的阅读教学能够更有益于学生的语言学习和提高他们的阅读能力,提高学生的交际能力,提高跨文化交际意识。  相似文献   

9.
英语教学的最终目标是培养学生的语言交际能力,对话教学是以培养学生语言交际和运用能力为目的,实现英语教学目标的重要课型。由于小学生英语认知水平和交际经验有限,借助语言支架辅助对话教学,为学生的语言输入和输出提供有效的"生长点"或"脚手架",可有效促进学生思维、组织、加工、建构英语,较好地实现语言输出,促进学生语言能力发展。  相似文献   

10.
高文艳 《陕西教育》2007,(10):30-31
外语教学不仅是要传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力.而文化与语言相辅相成,语言学习的过程就是不同种文化相互沟通的过程,只有注重文化输入才能真正培养学生的交际能力.  相似文献   

11.
外语教学的目的主要是培养学生能恰当地运用语言。寓语言教学于文化背景中的目的之一是发现并排除干扰语言交际的因素。不同文化层上的语用失误贯穿于英语学习和使用的每个阶段,因此,不同阶段的语言教学应与不同文化层次的文化教学有机地结合起来,从而建立一个相应的文化认知系统,以使学生英语水平得到全面的提高。在英语教学中,应结合日常会话及具有丰富文化内涵的词语、句子及语篇导入文化,进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

12.
培养英语专业学生的文化意识是高校英语教学中不可忽视的一个环节。本文从文化与语言学习的角度来思考基础英语教学,认为只有深化学生的文化交际能力,才能真正提高学生的语言能力,从而达到英语教学的最终目的。  相似文献   

13.
培养学生跨文化交际的能力是外语教学要达到的一个主要目标。比较中西文化并掌握其差异,充分挖掘现有教材的文化因素,积极组织开展各种课外活动,培养具有跨文化意识的师资队伍是在教学中培养学生跨文化意识的重要途径,在这个过程中需遵循坚持"三个面向"本土主流文化占产导地位的原则。  相似文献   

14.
《圣经》对西方文化的影响涉及西方社会的各个方面。对圣经文化的把握有助于英语学习者更好地理解、掌握和应用这门语言,也有助于跨文化交际的有效进行。我国英语教学界对教学中《圣经》文化的导入已有一定的探索和研究,但尚需提出更适合我国英语教育现状的教学建议,进而提高英语教学质量,培养学生的英语修养和交际能力。  相似文献   

15.
语言是文化的载体。大学英语教学应帮助学生打下扎实的语言基础,提高文化素养。为了研究英语教师如何以课堂教学为核心,结合第二课堂活动,培养提高学生的文化素养,笔者对2000级的四个本科班进行了为期两年的教学对比实验。结果表明,教师有目的地系统地进行文化教学,不仅提高了学生的文化素养,而且促进了英语教学,提高了学生的综合语言技能。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,语言教学应该在传授语言知识的同时介绍文化,语言教学的过程应该是语言知识和文化信息的输入过程,英语文化知识的缺乏将会严重影响英语学习者的跨文化交际。因此,英语课堂教学和课外教学应该通过不同途径对学生进行文化输入,以培养能满足社会要求的英语人才。  相似文献   

17.
语言是进行文化交流和人际交往的重要工具,语言教学的目的就是培养学生的交流、交际能力.因此,语言学习与培养学生的交流、交际能力应当是同步进行的,对非英语专业的学生来说尤其如此.而在实际的教学中,学生往往注重语法规则和句子结构,而忽略了交流、交际能力的养成.这样势必使学生成为一个"fluent fool".因此,应高度重视培养学生的交流、交际能力,本文阐述了交际能力和大学英语教学之间的关系,并对培养学生交流、交际能力的方法和途径进行了探讨.  相似文献   

18.
由于语言与文化相互依存的关系,在外语教学中,应明确认识文化导入的必要性,并通过多种途径把文化知识贯穿于语言学习中,把语言教学与文化教学有机地结合起来,培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

19.
语言和文化的关系密不可分。语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。我国传统的大学英语教学偏重于语言知识传授,忽视文化教学,造成了学生跨文化交际能力低下。在大学英语教学中既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生的语言应用和交际能力。  相似文献   

20.
质疑学生用英语思维能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
培养学生用英语思维的能力已成为中小学英语教学界进行教学改革的重要思路,但这种思路是建立在对教学大纲及相关理论文章的错误理解基础上的。思维先于语言,并且由思维做出语言选择,因此能够培养的并非英语思维的能力,而是跨文化意识,以此来解决在英语学习中思维方式不同所带来的困难。对教学改革的这种错误认识既已形成,因此迫切需要重新认识其实质。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号