共查询到20条相似文献,搜索用时 484 毫秒
1.
张海霞 《涪陵师范学院学报》2008,24(2):149-152
对涉外旅游中所出现的语用语言失误和社交语用失误进行举例分析,且针对这些语用失误提出了相应的教学对策,指出在教学中培养学生的语言语用能力和社交语用能力应成为目前旅游英语教学改革所应关注的热点问题。 相似文献
2.
3.
英语学习过程中存在着语用失误,这是由于文化差异和用语习惯造成的,而语用失误主要可以分为语言失误和社交语用失误.本文从英语学习的角度出发,简述了语用能力教学的必要性,并着重对英语语用失误的类别与原因和防止语用失误的具体措施进行系统的分析和详尽的论述. 相似文献
4.
汉、英语言的社交语用差异与英语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
李文凤 《成都航空职业技术学院学报》2003,19(2):8-12
社交,语用方面的失误与英语教学有很大的关系。由于传统的语言教学不注意语言的交际价值,教师没有重视学生的语言交际能力,导致学生在与操英语的本族人进行交际时,往往会出现社交—语用方面的失误。为避免在使用英语时出现语用失误,以免得罪别人,影响甚至破坏交际的进行,教师要引导学生认识汉语和英语在社交语言方面的一些差异,并具体结合语言教学,通过多种渠道来加以指导,从而提高学生的交际能力和语用能力。 相似文献
5.
6.
廖凤荣 《桂林师范高等专科学校学报》1998,(2)
语用失误属于语言形式正确但是达不到交际效果的语言使用现象。围绕语用语言失误和社交语用失误两类语用失误.作者讨论了中国学生英语语用失误的几种常见表现,指出语用失误归根结底与学生的汉语语用知识和能力有关,是母语语用能力向目的语语用能力习得的干扰。英语课堂教学应该提倡语言与文化并重,比较英汉语言文化行为来减少语用失误。 相似文献
7.
8.
本文从语用语言失误和社交语用失误两方面分析了一些语用失误原因,并针对这两方面,对如何提高语用语言能力和社交语用能力提出了一些建议。 相似文献
9.
英语语用失误是人们在用英语进行交际过程中常出现的现象,近年来已愈来愈受到我国外语界的重视。语用失误可分为语用——语言失误和社交语用失误两种。语用失误的出现往往技对方视为缺乏礼貌或不友好,从而导致交际失败。在英语教学中,我们应转变教学观念,重视文化教学和学生交际能力的培养,以提高学生的语用能力,减少跨文化交际中的语用失误。 相似文献
10.
全文根据语用失误理论,以英语写作语言为研究对象,对英语写作语言中存在的语用语言失误和社交语用失误问题作了分析,说明了这类语言可能造成的负面交际效果,并结合写作教学提出了解决方案,强调了培养学生跨文化交际意识在英语写作教学中应有的地位。 相似文献
11.
要建姝 《湖南科技学院学报》2012,(7):188-190
该文以语用失误表现形式之一的社交语用失误为研究的出发点,初步探讨了社交语用失误产生的原因,阐述了社交语用失误的表现形式,进而指出大学英语教学应把语言教学与文化教学有机结合,应注重学生语用能力,尤其是跨文化交际能力的培养。 相似文献
12.
袁义 《中国科教创新导刊》2009,(14):45-45
在高等院校,老师往往注重解释英语课本内容和训练学生的语言知识,而忽视学生交际能力的培养,因此即使是英语专业的学生也不能用英语进行有效的交流。他们的文化意识薄弱,语用知识欠缺,语用能力匮乏。在跨文化交际中他们很容易因语用失误而导致交际中断。跨文化交际中的语用失误分成语用语言失误(pragmalinguistic failure)和社交语用失误(sociapragmatic failure)两大类。在高等院校如何避免英语专业学生的语用失误呢?教学中应该树立学生的跨文化交际意识,加强教师自身的中西语言文化对比研究,营造认知环境,提高学生的交际能力和语用能力。 相似文献
13.
长期以来,中国外语教学的重点过多地放在教授语言知识本身,以词汇和语法为主,忽略了学生的语用能力.对165名英语专业学生进行的语用能力的问卷测试表明:中国学生在使用英语交际时容易犯两种语用失误,即语用语言失误和社交语用失误.分析其原因并得出结论:提高学生的语用能力,使他们最大程度地避免语用失误是英语教学中刻不容缓的任务. 相似文献
14.
金玫 《读与写:教育教学刊》2015,(2):33-34
本文通过归纳和分析中国英语学习者在跨文化交际中常犯的语用语言失误以及社交语用失误这两类语用失误,揭示了英语学习者跨文化交际能力培养的重要性。此外,为了在日常交流中避免语用失误的频繁发生,本文罗列了常见的规避语用失误、提高英语学习者跨文化交际能力的方法。此研究结果对提高英语学习者的跨文化交际能力起着积极的指导作用。 相似文献
15.
语用失误与语用能力的培养 总被引:2,自引:0,他引:2
语用失误可分为两类:语用语言失误与社交语用失误.文章列举了中国学生在跨文化交际中经常出现的这两类语用失误,分析造成语用失误的原因,并探讨在教学中如何培养学生的语用能力以避免语用失误. 相似文献
16.
本文通过分析中国英语学习者在跨文化交际中出现的语用语言失误和社交语用失误,探索其根源是跨文化交际中的语用迁移,并发现造成语用迁移的原因是传统英语教学方法只注重英语语言知识的输入,而没有注重学生语用能力的培养。并就如何在英语教学中培养和提高英语学习者的语用能力提出了相应的解决办法。 相似文献
17.
马生仓 《宁夏师范学院学报》2002,23(1):70-72
学习语言的根本目的在于交际。中国学生在学习英语中的失误主要语言语用失误和社交语用失误。要提高交际能力,在外语教学中必须贯彻语法、交际和文化等原则。 相似文献
18.
语用失误是语言学研究中的一个重要课题.顺应理论从一个全新的视角分析英语学习者语用失误产生的根本原因,即说话者忽视对语言使用者、物理世界、社交世界、心理世界等语境因素的动态顺应.分析顺应理论失败所造成的语用失误实例,有助于达到和谐交际的目的,并能够提高英语学习者的语用能力. 相似文献
19.
吴丽萍 《湖南第一师范学报》2009,9(5):140-143,147
语用失误产生的类型主要有语用语言方面的失误和社交语用方面的失误。这两种类型的语用失误也就是语用产生的原因,但其根本原因是文化差异引起的。我们必须通过各种途径了解汉、英两种语言在语用方面的文化差异,加强英语语用能力的培养,防止语用失误,使跨文化交际获得成功。 相似文献