首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 718 毫秒
1.
模因论为商业广告的翻译开辟了一片新天地。在模因论指导下,对商业广告的翻译既可以直接套用基因型广告模因,还可以借助表现型广告模因推陈出新。这样既可以弥补翻译过程中源语在意义和风格等方面的损失,还能够准确地向译入语消费者传递广告信息,产生良好的传播效果。  相似文献   

2.
根据达尔文进化论相关理论,模因论是用于解释文化进化规律的一种全新理论。为达到更好的宣传效果,广告语翻译需要模因的复制,模因论为广告语的翻译提供了不同的视角。本文从模因论的角度出发,对模因论、模因复制的四个阶段,阐述了模因论与翻译的研究进行了阐释,分析广告语翻译的案例,探讨了中英两种语言模因(模因基因型和模因表现型)在商业广告语翻译中的运用。  相似文献   

3.
仿拟是商业广告丰富其语言、增强其效果的常用修辞手段,又是模因论在具体语言实践中的应用和体现。因此可以利用模因论解释“仿拟广告”的生成和传,从而为“仿拟广告”的“模因翻译法”提供依据和指导。  相似文献   

4.
模因论是一种基于达尔文进化论观点解释文化进化规律的新理论。这种崭新的视角给翻译理论的研究带来了新的启示。据此,Chesterman提出了翻译模因进化和形成规律的翻译模因论。在翻译模因的基础上,分析了归化翻译和异化翻译与模因传播的关系,最后得出结论:归化翻译在初期有助于读者理解,而异化翻译是模因传播的要求和趋势。  相似文献   

5.
模因论是基于达尔文进化论的观点,试图揭示人类文化演变、传承规律的一种新理论。翻译模因论把翻译本身以及翻译理论的概念或观点作为研究对象,认为翻译理论的进化就是翻译模因不断复制和传播的结果。通过介绍翻译模因论的视角下翻译的定义、翻译与非翻译的界定以及翻译规范与翻译关系,诠释翻译理论对翻译研究的必要性以及翻译模因论对翻译规范理论研究的突破性贡献。  相似文献   

6.
郑丽芬 《九江师专学报》2011,(4):106-107,110
基于达尔文进化论观点解释文化进化规律的模因论提供了一种全新角度来审视翻译策略范畴中的归化问题。文章诠释了模因论视域下的归化翻译的生理机制,在此基础上解读了模因论下的归化翻译策略的选择,旨在抛砖引玉。  相似文献   

7.
模因有利于语言的发展,而模因本身也靠语言得以复制和传播。模因论是基于新达尔文进化论观点解释文化进化规律的理论。模因论揭示了语言的规律,为研究交际和文化的互动演进提供了新的视角。翻译模因分为模因基因型和模因表现型。该文主要从模因论视角探讨模因基因型和表现型话语的翻译。  相似文献   

8.
本文以白酒广告语(简称酒语)的强势模因为研究对象,基于模因论跟顺应论具体分析了酒语的强势模因对认知、情感、文化的顺应,使其不断得到复制、传播,并且吸引消费者。意在探讨酒语强势模因在商业广告中的作用,使其产生更好的商业和社会效应。  相似文献   

9.
所有探讨"翻译与模因"话题的理论、概念和观点都被统称为(广义)翻译模因论。文章概述了翻译模因论的国内外发展状况,廓清了翻译学和模因论之间的关系,分析了国外翻译模因论研究的局限,着重探讨了国内翻译模因论研究中的创新不足和理论陷阱问题,并在此基础上展望了翻译模因论未来研究的重点、难点和重要突破口。  相似文献   

10.
陈顺意 《考试周刊》2008,(8):153-154
模因论是一种基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论.广告翻译中的仿译也属于一种模因现象.本文拟从模因论入手探讨广告翻译中的仿译,指出把模因论运用于汉英广告的翻译易于引起目标语受众的共鸣,从而推动产品销售.  相似文献   

11.
基于新达尔文进化论观点解释文化进化规律的模因论可以为人们解释许多文化相关论题提供新的视角。从模因论视角来看,语言本身就是一种模因;而另一方面,语用学研究如何得体、有效地使用语言。因此,以语言使用为中介,我们可以寻求模因论与语用学研究的契合,尝试用模因论视角来重新审视语用论题,解释语用现象。  相似文献   

12.
赵永平 《宜春学院学报》2011,33(10):127-129
基于新达尔文进化论观点解释文化进化规律的模因论可以为人们解释许多文化相关论题提供新的视角。从模因论视角来看,语言本身就是一种模因;而另一方面,语用学研究如何得体、有效地使用语言。因此,以语言使用为中介,我们可以寻求模因论与语用学研究的契合,尝试用模因论视角来重新审视语用论题,解释语用现象。  相似文献   

13.
Memetics is an emerging theory to interpret cultural evolution, which is based on Darwin's evolution theory. It shows that meme is a unit of cultural information, which can be replicated and transmitted continuously for long. The same as a gene, meme exists through the process of replication and transmission. This paper attempts to explain the reason why language transmitted for generations and provides a new perspective for the explanation of language development and cultural evolution, as well as the further studies on memetics.  相似文献   

14.
模因论是一种基于达尔文进化论观点来解释文化进化规律的新理论。模因与语言有着极其密切的关系。学语言本身就是语言模因复制、传播的过程。模因的复制和传播规律不仅大大丰富了人类的语言宝库,揭示了人类语言发展的规律,而且也为外语教学提供了一种新的视角。  相似文献   

15.
韩亚婷 《海外英语》2012,(13):222-223,249
模因论是最近几年才引入我国的解释文化进化规律的新理论,模因是其核心术语,将模因论用于语言分析,能为语言分析提供一种崭新的研究视角。该文将对现在网络上比较流行的"XX体"语言变体进行模因论解读。模因论为语言的发展研究提供了新思路,特别是给如今的网络流行语这一现象以启发。  相似文献   

16.
文章试图从模因论的角度探索语码转换对文化传播和语言发展产生的影响。校园中的语码转换的实例可以归为三类:汉英语码转换、普通话-方言语码转换、网络语码转换。在分析这些实例的基础上。又提出语码转换也是一种模因;语码转换中存在着文化模因、语言模因和信息模因。研究语码转换中的模因现象会增加人们对词语语法功能转变的认识。并引起人们对语码转换对文化传播和语言发展产生的影响进行思考。  相似文献   

17.
模因论是基于达尔文新进化论解释文化进化规律,语言模因论为研究网络语言提供了一个崭新的视角。本文从语言模因论对2012年"舌尖上的中国"迅速蹿红网络的现象进行研究,指出"舌尖上的中国"是一种语言模因,并且通过互联网这一强有力的媒介复制和传播,成为最走红的网络流行语。它的传播和影响也揭示了网络流行语与文化的传播规律。  相似文献   

18.
模因论是一种基于达尔文进化论用于解释文化进化规律的新理论。从模因论的角度出发,着重对文化本身、文化传承以及语言文化的传承进行探讨,认为文化传承是模因作用的结果。  相似文献   

19.
模因论是基于达尔文进化论观点解释文化进化规律的一种新的理论,同时也是语用学领域新兴的一门理论。模因的选择、复制和传递不仅促进了文化的进步和语言的传播,而且也激发了我们对教学的重新思考。通过介绍模因理论,分析模因现象,并结合微格教学的特点,旨在揭示在英语微格教学中建立模因工程的必要性。  相似文献   

20.
模因论作为解释人类文化进化规律的新理论,为探讨语言进化问题提供了新视角。从模因论的视角出发,探讨X来了,Y还会远吗这一语言模因的复制与传播过程,复制与传播方式及其作为强势模因的内在原因分析,这将有助于进一步解读语言进化与发展的机制,有助于学习语言,掌握语言和传播语言,从而有效地提高学生的交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号