首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
由石锋先生发展的语音格局理论及研究模式近年来被越来越多地应用于第二语言习得研究上.在汉语作为第二语言习得领域,利用声学元音图和声调格局图对比研究留学生汉语的元音和声调习得,分析其母语迁移的表现;在外语作为第二语言习得领域,不仅考察中国学生外语学习中母语的正负迁移的表现,而且探究第一外语语音对第二外语语音的影响.语音格局理论还用在研究中介语元音系统建构次序等方面.  相似文献   

2.
本研究采用声学实验的方法,以语言迁移理论和语音格局理论为依据.以对汉语和英语元音格局的分析为基础。以5个英语一级元音为研究目标.通过对比中国学生汉语元音发音的格局图和英语元音发音的格局图,考察中国不同程度的英语学习者在习得这几个元音的过程中所存在的偏误以及母语迁移现象。研究认为.中国学生在发相似元音/i/时.母语的正迁移发挥作用。学习起来比较容易。中国学生在发相混元音/u、a/时,负迁移发生作用,但是随着学习程度的加深,负迁移作用逐渐减少;中国学生在发元音/o、3/时,不受母语迁移影响,起初无法同化到母语语音范畴,但是在学习的高级阶段,学习者会建立新的语音范畴。  相似文献   

3.
高玉娟  石锋 《教育科学》2006,22(2):80-82
本文以对汉语和德语元音格局的分析为基础,用语音实验的方法,通过对比德国学生汉语元音的发音和中国学生汉语元音的发音,考察德国学生汉语学习中母语的正、负迁移在汉语元音学习上的表现,以便为纠正和克服不正确的发音提供可靠的实验依据。  相似文献   

4.
本文利用声学元音图归纳并比较元音格局,以泰国学生为研究个案,考察第一外语为英语的泰国学生在汉语元音习得过程中所受到的泰语和英语的迁移作用,探讨母语和第一外语对汉语元音习得的影响.研究结果表明:母语和第一外语对第二外语的元音发音都存在迁移作用;与母语迁移相比,第一外语产生迁移的条件较为严格;中介语元音系统的建构很大程度上符合儿童习得母语的内在规律.  相似文献   

5.
第二语言习得研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一.本文通过凉山彝族人学习普通话的语音、词汇、语法等方面阐述了母语(彝语)负迁移对第二语言(汉语)普通话习得的负效应,并提出凉山彝族人学习汉语普通话的对策和建议.  相似文献   

6.
基于语言迁移理论,利用实验语音学的方法,探索大学英语元音教学的新路径。本研究的目的:一是通过可视化的研究手段明确以汉语为母语的英语学习者单元音习得特征,有针对性地解决语音教学实践问题;二是采用实验语音学的研究方法,可视化地展示学习者语音习得,提高学习者的单元音习得意识,改善语音教学方法,增强教师单元音教学的针对性,以及学习者的发音自我监控及反馈能力。  相似文献   

7.
《考试周刊》2016,(42):74-75
语音迁移是二语习得中的一个常见现象。二语习得者在发音过程借助母语语音体系来感知和辨认外语的语音体系,语音迁移现象由此而产生。粤语中大量存在的英语借词现象给母语为粤语的英语学习者造成英语语音习得的影响,促进了语音的迁移。本文通过分析比较粤语中高频率英语借词的发音和正确的英语发音,归纳出母语为粤语的学习者在英语发音存在的问题。这些发音问题具体表现在闭塞音、摩擦音、鼻音和舌侧音四类辅音音节及部分元音中,英语教师在语音教学中应当采取针对性的教学措施,帮助学生减少语音负迁移的影响。  相似文献   

8.
元音是英语语音教学中的一个难点。对于处在方言区的学生来说,其英语元音的获得必然受到语言环境的影响。这种影响通常被认为是母语对第二语言习得的负面影响,称之为负迁移,也是学习中出现错误的主要根源之一。因此,运用录音调查的方法,对合肥方言系统中英语元音发音的负迁移进行实证性研究。  相似文献   

9.
语音学习是语言学习的敲门砖.不同语言中语音的共性构成了语音正迁移的基础.中国学生学习英语是在汉语普通话习得之后,英语的学习必然受到母语影响.因此,了解普通话与英语发音之间的共性,矫正普通话语音中存在的问题,对英语学习者语音习得具有一定的正迁移作用.本文采用对比分析方法论证普通话语音矫正对英语语音习得正迁移的可行性和具体方法,通过有效利用母语的正迁移效应,提高学习者英语发音水平.  相似文献   

10.
文章分析了汉语迁移对英语学习的正负效应,主要从母语迁移对语音与词汇习得两个方面阐述.语音方面主要分析了英语与汉语在发音方式上的差异,词汇方面主要分析了拼写、词性、词义、搭配等四个方面.研究母语迁移可以分析利用正迁移的有利作用,对负迁移提出解决对策,从而促进中国学生的英语学习.  相似文献   

11.
英语语音的学习是整个英语学习的基础,对于中国学生而言,如何掌握好英语基本的元音发音是学好英语的关键所在。受汉语母语的影响,中国学生在英语元音学习过程中容易产生一些元音发音错误。对这些常见的错误进行分析总结,并提出相应的解决方案,以期帮助二语学习者减少母语负迁移带来的元音发音错误,提高英语学习效果。  相似文献   

12.
尹平 《现代语文》2007,(10):96-98
一、引言 语言结构千差万别,语言的实现形式也各不相同,因而作为语言物质外壳的语音也具有各自的特性.行为主义的语音理论认为,第二语言习得所遇到的最大障碍是以前的语音习惯对第二语言语音的干扰,[1]学习者在某种程度上受到母语发音习惯的影响,会不自觉地把母语的发音习惯搬到外语学习中,形成迁移.  相似文献   

13.
文章基于元音格局的理论,通过语音实验的方法对歙县(深渡)方言为母语的学生在学习英语时的元音发音进行实验分析,考察母语对外语学习的影响。依据实验数据,分析学生在英语学习中方言母语元音对英语元音学习的影响,实验研究发现母语对英语元音的发音存在着重要影响。  相似文献   

14.
二语习得研究表明,母语迁移是影响第二语言习得的重要因素之一.本文从思维和概念系统的角度,从语音、词汇、语法和文化等方面阐述了第二语言(英语)习得过程中所产生的母语(汉语)负迁移的现象.  相似文献   

15.
把汉满语音作了系统的对比,并得出了一些对于对外语音教学法的启示,即运用国际音标把母语和目的语(汉语)语音联系起来,采取对比分析的方法,将母语中接近目的语(汉语)的语音以改变发音部位和发音方法的方式进行加工,再教授给第二语言学习者,从而促进其母语语音在目的语(汉语)语音学习中的正迁移作用。  相似文献   

16.
语言迁移理论长久以来一直是二语习得研究领域所关注的重要课题。方言对英语语音学习的负迁移作用明显。本文通过对粤方言与英语发音规律的对比研究,分析了粤方言在英语辅音、元音、重音和语调方面的干扰,进而提出在英语教学中可以采取尽量减少母语对英语语音学习负迁移的教学方法。  相似文献   

17.
本次声学实验研究了维吾尔族学习者对汉语元音的听辨。结果显示,在听辨汉语发音人产出的元音时,汉语水平较高的维族学习者的准确度和反应时间都要明显优于低水平学习者。所有维族学习者在听辨元音//,/i/和/ε/时偏误最多。本实验结果印证了Speech Learning Model,Perceptional Assimilation Model以及本族语口音优势假说。此外,本实验结果还显示出二语习得收到受到学习者母语语音系统的制约。  相似文献   

18.
通过运用国内两个大学生口语语料库的数据进行统计对比,分析了非英语专业、英语专业四级和专业八级学生英语元音发音错误的现状。研究发现,大学生在习得英语元音过程中,随着语音学习的系统性和有意识练习的增加,元音习得呈发展性趋势。但到较高学习阶段,由于受母语负迁移作用而出现的僵化现象明显。  相似文献   

19.
基于传统母语迁移理论和新迁移理论,提出粤语方言区英语元音习得难易程度假设,并利用声学实验方法进行验证。通过对粤语地区学生的英语元音发音错误进行统计和分析,发现其元音发音错误具有几大特点,如某些元音的发音易受粤语负迁移的干扰,特别是后元音/a:/的发音。同时,分析其元音发音错误的原因。  相似文献   

20.
利用Praat语音软件,对乌兹别克斯坦留学生汉语一级元音习得的第一和第二共振峰进行测量,并绘制出乌兹别克斯坦留学生汉语一级元音格局图。通过格局图对乌兹别克斯坦留学生与汉语母语者一级元音的发音状况进行对比研究,进而提出一些教学建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号