首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
工科实践教学与创新人才培养的初步探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
实践教学对工科人才培养的重要性,工科实践教学面临的困难,学院在工科实践教学与人才培养中采取的对策和举措及取得的进展。  相似文献   

2.
围绕“提高工科大学生社会适应性”的要求,针对工科专业教学与学生培养的特点,从人才培养模式的改革、实践教学基地的建设以及校企人才资源的共享等方面进行了研究与探索.  相似文献   

3.
根据独立学院工科数学应用型人才培养的目标,浅析了目前工科数学教学中存在的问题,并针对这些问题提出了优化教学内容和教学手段、融入数模思想、引入matlab软件教学、与专业结合等改革方案,为应用型人才培养提出更多改革措施,促进独立学院工科数学教学体制的不断完善。  相似文献   

4.
应用型大学转型背景下对工科研究生数学教学及实践有更高的要求。本文结合本校应用技术大学转型建设下,对工科应用型研究生人才培养的需求和数学教学实践的问题,针对我校工程型研究生的特点,探索了适合工科应用型研究生数学教学模式和教学内容、数学实验教学新方法和新手段、应用型教学案例库和实验工程课库建设、适合教学和实验相结合的方式不同层次的实验教学模式、基于工科数学提高工科研究生积极性和创新性的有效途径等措施,取得了良好教学效果,并在全国研究生数学建模竞赛取得了优异的成绩。  相似文献   

5.
本文主要对工科应用型创新人才培养模式进行探索。经过多年的教学改革研究与实践,在建立新型课程教学体系的基础上,以学生为本探索学—研—产一体化育人机制,建设一流师资队伍,已初步形成了工科应用型创新人才培养模式,并取得了良好的人才培养效果。  相似文献   

6.
为了适应21世纪高等教育的发展和人才培养的需求,结合我院工科教学的实际情况,研究了工科专业毕业设计工程训练教学实践中的一些改革思路和实践方法;指出了当前工科专业毕业设计中存在的问题,并提出了一些解决方案。加强了学生在毕业设计中的工程训练力度,通过实践,取得了良好的效果。  相似文献   

7.
崔薇  陈瑞 《海外英语》2014,(21):44-45
独立学院英语专业致力于培养能在外事、经贸、教育、文化、科技、旅游等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的应用型高级专门人才。石家庄铁道大学四方学院作为工科院校独立学院,致力于培养既精通英文,又熟悉工程英语专业知识的应用型本科人才。该文首先分析了现阶段独立学院英语专业教学现状及所存在问题,指出独立学院英语专业工程英语人才培养的必要性;接着提出独立学院英语专业工程英语人才培养策略,即:明确教学目标;加强师资队伍建设;完善实践教育体系,开展实践教学;进行课程定位与课程设置;精选教材及教学内容;改革教学方法及教学辅助手段;完善考核方法。  相似文献   

8.
独立学院英语专业致力于培养能在外事、经贸、教育、文化、科技、旅游等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的应用型高级专门人才。石家庄铁道大学四方学院作为工科院校独立学院,致力于培养既精通英文,又熟悉工程英语专业知识的应用型本科人才。该文首先分析了现阶段独立学院英语专业教学现状及所存在问题,指出独立学院英语专业工程英语人才培养的必要性;接着提出独立学院英语专业工程英语人才培养策略,即:明确教学目标;加强师资队伍建设;完善实践教育体系,开展实践教学;进行课程定位与课程设置;精选教材及教学内容;改革教学方法及教学辅助手段;完善考核方法。  相似文献   

9.
针对<电力拖动控制系统>课程特点和企业对人才培养的需要,将与课程内容相关的实践教学和创新教学引入到课堂教学中,取得了一定的效果.同时针对现阶段工科院校青年教师非工化趋向的特点,提出实践教学和创新教学也有利于青年教师工程实践能力的提高.  相似文献   

10.
以广东高校为例,当前我国应用型翻译人才培养中存在三个问题,即应用型翻译人才培养定位与课程设置问题,应用翻译教学创新研究与产学研深化的问题,应用翻译教学"双师型"师资与教学方法和手段的提升的问题等。针对这些问题,我们应采用结合广州的地域和文化与经济特色形成明确的培养目标,实现校企合作教育和企业/市场发展研究以及开发独具本校特色的产学研应用翻译教学研究,"送出去""请进来"等"双师型"师资培养与"多模块"的教学方法和手段,提高人才培养的效果。  相似文献   

11.
CDIO教学模式对工科数学相关课程的教学提出了更高的要求。为了适应高等教育的发展与人才培养战略的需要,推进新的人才培养体制与模式改革,体现现代教育的思想理念,针对目前工科数学课程存在的矛盾,提出了教学内容分层优化与构建"多元化"的教学体系的设想。  相似文献   

12.
中原经济区建设急需大批熟悉河南本土政治、经济、文化和历史的翻译人才。针对普通工科院校英语专业学生的口译教学,探索性地提出了以培养应用型翻译人才为导向的口译教学模式。这一模式以人才培养为目标,在一定程度上克服了当前口译师资力量缺乏,学生语言能力较低,口译教学效果不理想等问题,是对河南普通高校口译教学模式进行的一次有益尝试。  相似文献   

13.
中外工科人才培养模式的比较研究   总被引:14,自引:0,他引:14  
经济体制的相同性、经济与教育的开放性、教育与经济的匹配性说明了中外关于工科人才培养模式是可比的。本文详细阐述了美国高校工科人才培养的目标和课程体系 ;调查了日本、法国、澳大利亚等国高校关于工科人才培养的现状 ;概括了国外工科人才培养的总趋势 ;比较了中外工科人才培养的差异 ,并就我国工科人才培养模式提出两条整改意见  相似文献   

14.
针对我校应用型人才培养目标的定位,在《材料力学》课程教学中进行了提高工科大学生工程综合能力培养方法和途径的研究与实践。通过《材料力学》课程开展德育教育、工程背景教育和实践应用能力教育为主线的工程综合能力培养的教学改革,对实现我校工科大学生应用型人才培养目标发挥了必要的作用。  相似文献   

15.
针对目前地方师范院校转型发展工科专业过程中存在的部分困难,如工科师资缺乏、学生专业思想不强及实践教学条件欠缺等,本文提出地方师范院校在转型发展中需要建立一支适合工科发展的师资队伍,加强学生的专业教育,改善实践教学条件,科学制订人才培养方案等,以加快师范院校转型发展,提高人才培养质量。  相似文献   

16.
随着新一轮产业革命的推进,我国传统工科人才培养模式已无法满足产业和社会的新需求,新工科理念应运而生.尽管近些年新工科建设已取得了显著成效,但从知识管理视角审视,我国新工科人才培养模式仍面临企业参与产学研协同育人的程度有限,缺少情境化的案例教学,新工科人才的跨学科培养模式不健全,工程教育内容缺乏先进性和实践性等问题,从而阻碍了人才培养过程中显性知识与隐性知识的获取、转移和整合,不利于提升新工科人才的实践能力和创新能力.依据显性知识与隐性知识相互转化的SE-CI模型,文章从知识转化的四个阶段提出了我国新工科人才培养模式的优化途径,以最大限度地发掘工程领域的隐性知识,促进新工科人才的显性知识和隐性知识高效转化,提升新工科人才的培养质量.  相似文献   

17.
新建地方本科院校工科应用型人才培养研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
王荣德 《教育探索》2008,(11):40-41
新建地方本科院校培养工科应用型人才应做好以下工作:更新教育观念,积极探索工科应用型人才培养的规律;加强学科专业建设,努力务实工科应用型人才培养的基础;创新党建和思想政治工作,切实增强工科应用型人才培养的保障;改革实践教学,着力解决工科应用型人才培养的薄弱环节;开展院企合作,积极寻求工科应用型人才培养的新路。  相似文献   

18.
目前翻译市场对人才的需求正由一元转向多元,而以GTT、TRADOS、Systran等为代表的翻译工具整合了MT、CAT等功能,提供了翻译共享与交互平台,使机器翻译的水平取得了突破性进展。在分析新形势下翻译教学发展趋势的基础上,研究并探讨了翻译工具辅助下的译者思维方式及技术翻译人才培养。  相似文献   

19.
在分析国内科技文献翻译工作面临的问题的基础上,讨论了高校非英语专业学生翻译能力薄弱的原因以及目前英语翻译教学中存在的问题,进而提出了推动大学英语教学改革,促进科技翻译人才培养的建议,以期为工科院校非英语专业学生的英语教学提供参考。  相似文献   

20.
王欣 《辽宁教育》2013,(2):38-40
摘要:工科院校英语专业的翻译课程应以创新型人才培养为目标,在新教材建设上优化教学内容,形成特色教学;在教学方法上可采用全方位立体教学法和个性化取样教学法,激发学生的学习热情,提高翻译能力。通过学院全体英语专业教师的合作,使翻译课程成为富有活力、培养创新型人才的主干课程。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号