首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
语言是文化的基础,没有语言,就没有文化;从另一个方面看,语言受文化的影响,反映文化。而词汇是语言的基本要素,也是语言这个庞大机构的支柱。词汇不光有词形而且有意义,尤其是反映英语文化的含义。本文主要讨论了在英语语言教学中文化和词汇教学的关系。一方面,词汇是连接文化的桥梁;另一方面,文化因素也影响对词汇含义的理解。因此,词汇教学不能只教拼写和语法,把文化因素放在一边;而应该同时介绍文化知识。所以词汇教学离不开文化介绍,深刻把握词汇文化内涵能提高学生的语言和交际能力。  相似文献   

2.
文化词汇是指特定文化范畴的词汇,它是民族文化在语言词汇中直接或间接的反映。语言与文化密切相关,语言的学习离不开文化的学习。词汇是语言的基本要素,也是语言中最活跃的、最能反映民族文化差异和社会发展变革的因素。因此,文化词汇的学习对语言学习者来说至关重要。本文着眼于韩国语文化词汇的教学,重点分析研究文化词汇的识别、教学原则,包括实用性、适合性和持久性原则以及文化词汇的教学方法,主要有文化意义阐释法、文化意义对比法、词汇语境教学法和多媒体教学法等。  相似文献   

3.
林红颖 《湖北函授大学学报》2012,(12):160+170-160,170
动物词汇是一个语言与文化的重要组成部分,在人类社会生活各方面都有着巨大的渗透。为减少跨文化交流带来的语用失误,以及引起不必要的误解和隔阂。本文从多种角度探析了动物词汇在英汉不同文化体系下的内涵,通过时比在不同文化中同一动物词汇表示不同意思以及不同动物表示同种意思,发现动物词汇的丰富内涵,以此促进英语教学。并加强跨文化的交流。  相似文献   

4.
词汇不仅具有字面意义还具有其内涵意义。本文以颜色词汇为例 ,对比英汉语言中由于社会背景和民族文化的不同引起的词汇内涵的异同及由此而出现的语用差异。认为在语言教学中应注重英汉语言的对比及对词汇内涵的挖掘 ,提高学生的语言使用能力。  相似文献   

5.
在日常交际活动中,人们经常会遇到许多语言禁忌,而委婉语也就应运而生。委婉语可以礼貌的避免需要讳言的表达,促进交流的和谐进行。死亡是最常见的禁忌话题之一,但大多数人都对这种不可抗拒的生理现象有着抵抗和恐惧,因此不论在英语还是汉语中,有关死亡的委婉语都异常丰富。然而委婉语作为语言的一部分,也同语言一样,不可避免的打上了不同文化的烙印。本文即是从文化的角度出发,从宗教信仰,等级观念和社会因素三个方面比较中英死亡委婉表达的不同。  相似文献   

6.
通过实例说明在教学过程中,由于偏重语言形式而忽略语言形式的社会意义,忽略语言在实际场合的运用而出现的种种错误现象.语言和文化的关系非常密切,不了解某一语言所处的文化就无法理解和运用这种语言.所以在英语教学中要重视社会文化因素.注重社会文化知识的传授要注意做好以下几个方面的工作:注重教材的选择;教师在教学中要起到主导作用;注意培养学生良好的学习动机;尽可能扩大学生的阅读面;充分发挥外籍教师之所长.  相似文献   

7.
体育文化作用力   总被引:3,自引:0,他引:3  
在全球空间中,体育文化作用力无时无刻地作用于个体、作用于社会。在人类历史长河中,体育文化作用力发挥着不同的作用,作用力的社会效应随着社会进程的不同而各异。  相似文献   

8.
猫与老鼠是自然界中极为寻常的两种动物,许多国家的美术工作者以"猫和老鼠"作为元素,创作出了众多的卡通作品。在不同的社会文化背景下,卡通作品中的"猫"和"老鼠"的形象却有着截然不同的特点,甚至是强烈的反差。这种特点与反差映射着世界文化观念的多元性,反映着民族文化发展的不同个性。  相似文献   

9.
语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建构,每一个民族都有其自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。任何一门语言的教学都不能脱离语言蕴含的文化内涵而简单地讲语言形式。在英语教学中如果想提高学生对于英语语言掌握的综合素质就直该应进行跨文化教学,从而提高教学水平和学生英语学习的兴趣。  相似文献   

10.
语言不会孤立存在.它扎根于民族文化之中,反映出一个民族的社会环境和人文情感;忽视语言背后的关联文化,就难以真正理解语言.在词汇教学中,仅从字词的基本性质、词义等词法层面来做解释是片面和危险的,这会延误学习者文化时机的把握,容易导致模糊认知和片面理解,并最终影响到具体的语言实践.通过例举教学中汉文化干扰的实例,分析其产生...  相似文献   

11.
本文探讨了社会文化因素和英语教学的关系.通过实例说明在教学过程中,由于偏重语言形式而忽略语言形式的社会意义,忽略语言在实际场合的运用而出现的种种错误现象.语言和文化的关系非常密切,不了解某一语言所处的文化就无法理解和运用这种语言.因此,在英语教学中应注重社会文化知识的传授要注意做好以下几个方面的工作:(1)注重教材的选择;(2)教师在教学中要起到主导作用;(3)注意培养学生良好的学习动机;(4)尽可能扩大学生的阅读面;(5)充分发挥外籍教师之所长.  相似文献   

12.
语言和文化自古以来是相互依赖而发展的。人类文明的不断提高和书面语言的应用与发展揭示了语言和文化相互依赖并存发展的规律。近年的语言教学 ,特别是外语教学的许多研究结果表明 :语言是文化的载体 ,在语言学习的过程中 ,学习者可了解异域文化和社会发展。这种学习有利于了解他人 ,有利于学会与他人共同生活 ;语言在很大程度上与人类对客观和主观事物的认知关系紧密 ,而对客观和主观事物的认知又受文化环境所决定。有什么样的文化背景 ,就会有什么样的语言习得。(一 )关于文化的认识简单地说 ,文化是一个民族生活的总体方式。这一简略的…  相似文献   

13.
语言是社会的一面镜子,社会现实及其发展变化都会在语言中有所反映。男女曾经不平等的社会地位在语言的各个层面上都体现出来。通过从词汇和交际中的话语风格等方面考察性别差异在英语中的表现,有助于进一步理解语言的社会性特征。  相似文献   

14.
语言是社会的一面镜子,反映着风俗文化、生活方式和人们的各种观念意识。无论在东方,还是西方,男人和女人在使用语言时往往会存在着差异,这些差异表现在语音、词汇和语法等方面。由于性别的差异和角色的特殊性,女性语言往往具备与男性语言不同的特征。本文将从语音、词汇和语法三方面分析霍达小说《穆斯林的葬礼》中的人物话语,剖析男女语言特点的差异。  相似文献   

15.
文化词汇是语言词汇体系中的精华,是一个民族的物质文化和精神文化的真实载体,是了解该民族文化的镜子.国内外学者从不同角度对文化词汇进行了研究,仁者见仁,智者见智.文化词汇具有很重要的跨文化交际中意义,主要体现在翻译,语言教学及双语词典编撰三个方面.  相似文献   

16.
语言具有强烈的民族特点,是各民族灿烂文化的表现形式。而词汇又是语言中最基本、最活跃的因素,任何一种语言词汇都能折射出其民族独特的文化形态,具有极为丰富的文化内涵。本文通过对英汉词汇文化内涵的比较分析,展示了中西文化多面的差异性,进而强调了文化差异在英语词汇学习中的重要性。  相似文献   

17.
语言是文化的组成部分,它受文化的影响和制约,所以,一个指称意义相同的词往往会产生完全不同的形象、生动的联想(ассоциация),这就是词汇的文化伴随意义。鉴此,拟对俄汉两种语言中共有事物、不同事物、特有事物的文化伴随意义予以比较。  相似文献   

18.
流行语如反映社会万千姿态的一面镜子,作为社会文化的重要组成部分,具有鲜明的时代特色,比一般语言蕴含更多人文气息和文化价值。为从流行语动态变化中观察日本社会的发展与变迁,探寻日本社会文化心理,通过展现和分析近年日语流行语大赏词汇,总结出日语流行语具有短小精悍、依赖性强以及层出不穷的特点,探求日本流行语背后的社会人文心理,最后得出结论:流行语作为一种社会意识,根植于社会生活,蕴含着日本文化,从其本身来看说是语言的载体,更深刻地影响了日本社会文化心理。  相似文献   

19.
词汇,作为文化的重要载体,是一定社会的历史、地理、政治、经济、价值观等因素在语言层面上的反映。词汇中的颜色词更是经典地诠释了语言和社会的相互关系,反映了一定的社会现实。英汉颜色词的文化含义差异也是研究语义文化差异的良好素材。本文从颜色词是社会文化现象的生动描述出发,通过收集的大量英汉颜色词,用对比分析的方法,对英汉颜色词所体现的不同社会分层进行了有益的探索和研究。  相似文献   

20.
语言与文化之间既有共同之处,又各有特点。文化的不同常常导致语言的不同。因此,英语教学不仅仅意味着语音、词汇和语法的教学,还应包含文化传播。文化教学是英语语言教学中不可忽视的一个重要方面。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号