共查询到10条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
在中韩公益广告合作不断深入的今天,中韩公益广告的对比研究非常必要.由于中韩文化的不同,在公益广告的主题、诉求方式以及受众接受心理等方面都存在一定的差异.本文以中韩电视公益广告作品为研究对象,结合中韩受众调查,对中韩公益广告的异同进行分析,并对中韩公益广告的发展策略进行分析和探讨. 相似文献
4.
5.
6.
7.
计算机在词典编纂中的应用初探 总被引:1,自引:1,他引:0
本文从词典语料库、词典电子文本以及编纂技术等角度阐述了计算机技术在词典编纂工作中的应用。文章还讨论了双语词典和一般术语词典的区别及它们在词典改造上的差异。 相似文献
8.
韩国电影产业的发展时间虽然较短,却取得了令人瞩目的成绩.特别是产业运营体系的日趋成熟,使2014年韩国电影产业的销售额突破了20276亿韩元(约合人民币115亿元)的大关.随着高层互访交流的次数增多,中韩两国在电影产业领域的合作交流也日益频繁,2015年5月在成都举行了“中韩影视文化产业论坛”,6月在上海开展“中韩电影论坛——中韩合拍下上海模式的探讨”,9月在吉林举行了“2015中韩影视传媒高峰论坛”等会议,从侧面反映了中韩电影产业开始了纵深的合作历程. 相似文献
9.
基于语料库的双语词典编纂软件设计与实现 总被引:4,自引:0,他引:4
张海波 《现代图书情报技术》1999,15(3):37-40
CONULEXID是一个基于语料库的双语词典编纂软件系统,其目的是为词典编纂提供新鲜的语料,并且实现词典信息自动查找、自动派生词典、自动修订、自动排版等。介绍了该系统的数据来源、功能模块、系统设计以及SGML文档组织技术等相关实现技术。该系统是语料库语言学在双语词典编纂领域的一个应用实例。 相似文献