首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
母语迁移是二语习得的一个热点话题.分析了母语在大学英语学习中的积极作用,指出在大学英语教学中避免母语负迁移的同时应该充分发挥母语的良性作用.  相似文献   

2.
外语学习中,由于初学者不熟悉目的语的规则,只能依靠母语,因此很容易将母语的习惯转移到目的语中去,这种现象叫做迁移.能够促进外语学习的称为母语的正迁移,当它成为障碍时,则称为母语的负迁移.汉语的负迁移主要表现在语音、词汇、语法和文化等方面,而词汇是语言中最活跃最基础的要素.着重讨论英语初学阶段汉语词汇的负迁移现象,通过对...  相似文献   

3.
本文试图从迁移理论出发,探讨母语在目标语学习过程中产生的正迁移和负迁移的现象,并分析、比较汉英两种语言特征上的异同,提出一些具体的方法,从而更有效地指导学生,为英语学习提供一点参考性意见。  相似文献   

4.
迁移对二语学习和习得有着至关重要额意义,正是因为有了母语的正迁移,我们才能更加顺利的理解某些目的语中的语法结构和语用原则,但是不能忽视的是母语不可避免地存在着负迁移效果,对二语习得和学习也必将造成交际障碍,甚至影响到习得和学习的效果,如何消除母语负迁移是近年来研究的热门话题,本文从实践中总结出来的各种母语负迁移的形式出发,分析负迁移产生的原因,从而尝试总结出消除母语负迁移的策略。  相似文献   

5.
母语的正迁移和负迁移分别对英语学习有促进作用和消极影响。采取有效的促进其正迁移和遏止其负迁移的思路和方法 ,处理好母语对英语学习的正负迁移 ,对整个英语学习将会大有裨益  相似文献   

6.
迁移现象分为正迁移和负迁移。正迁移会导致促进作用的发生,而负迁移则产生干扰或抑制作用。母语负迁移是英语学习过程中的常见现象,对新知识的学习和掌握产生负面影响。词汇学习是英语学习过程中的一个至关重要的环节,在英语学习中最容易犯的错误就是把母语的语用习惯套在英语上,从而造成误解。  相似文献   

7.
从某地方高校少数民族学生与汉族学生英语写作对比分析显示,少数民族学生主要受第二语言汉语的负迁移影响,因此同汉族学生一样,写作中出现了发展性偏误、汉语负迁移偏误。另外,少数民族学生和以汉语为母语学生英语基本都不扎实,作文中本体层次的偏误较多,而且少数民族语熟练学生在英语学习中,同时受母语和汉语的干扰,但汉语干扰多于母语干扰。  相似文献   

8.
中国大学生是在基本或完全掌握了母语的情况下才开始学习英语的,因此,在学习过程中,其母语系统必然会影响到英语系统,从而产生语言迁移现象。母语系统对英语学习既可产生积极的正迁移,也可产生消极的负迁移。学习者在用英语写作的过程中,其思维与文化模式的转变,表现在语言层面上就是母语在词汇、句法、语篇构建方面的迁移。而学生在这三个方面均会依赖母语思维和文化模式,受到其干扰从而影响到写作水平的提高。  相似文献   

9.
母语在学习者的二语习得过程中发挥着潜移默化的作用。尤其在高职英语写作中,学生往往会盲目套用母语的规则,出现母语的负迁移现象。本文结合学生作文实例,主要从词汇和语法两个层面,解析高职英语写作中的母语负迁移现象,并提出应对策略。  相似文献   

10.
母语负迁移是影响学生英语写作水平的主要因素。本文以吉林大学英语专业大二学生的60篇作文为例,通过运用母语负迁移理论和错误分析理论,发现由母语负迁移导致的错误主要集中在词汇、语法和语篇三个方面。笔者从这三个方面入手,分析了出现错误的原因,并提出解决对策,以期减弱母语负迁移的影响,提高我国英语专业学生的写作水平。  相似文献   

11.
本文旨在对中国非英语专业大学生学习英语冠词过程中出现的石化现象进行实证研究。研究表明,非英语专业大学生在冠词使用中确实存在中介语石化现象,突出表现在习语及惯用法语境和类指语境中。造成冠词石化现象的原因有:语内迁移、母语负迁移、缺少教师恰当的反馈、文化知识匮乏及目标语环境的缺失。最后,本文提出了消除冠词石化现象的相应措施。  相似文献   

12.
母语负迁移,作为一种心理机制伴随着二语学习的始终,翻译实践中也存在这一现象,尤其在学生的汉英翻译中尤为突出,严重影响了译文质量及目标语读者对译文的理解.从词汇的标记性差异出发,探讨了汉英翻译实践中母语负迁移的表现形式及成因,旨在对汉英翻译教学与实践提供了一些有益参考.  相似文献   

13.
学生在英语写作中常常受到母语思维的干扰,产生母语负迁移。母语负迁移在语法层面对大学英语写作产生了较多消极的影响,使学生的英语写作中出现了很多语法错误,妨碍了学生英语写作能力的提高。母语负迁移现象值得深入研究。  相似文献   

14.
母语负迁移是影响成人学生英语写作水平提高的主要因素之一。本文在词汇、句法和语篇的层面上对电大英语专业专科学生英语作文中的汉语负迁移现象进行了统计和分析,并有针对性地提出了相应的教学对策。  相似文献   

15.
就我国多数学生而言,母语就是汉语,母语在脑子中根深蒂固,时刻都在对英语的学习和使用产生着影响。而英语教学也就面临着正确对待本族语的问题,随着语言学习的逐渐深入,我们发现母语负迁移现象很严重,对学生的英语学习造成了语言本身、语言运用等多方面的错误导向,对于语言的学习有很大的阻碍作用。本文将重点以母语负迁移对英语学习的影响展开深入地探讨和分析,力求为英语学习提出更好的方法和策略。  相似文献   

16.
西藏地区高职院校的学生受藏、汉双语语言环境的影响,在学习英语时,时常出现较为复杂的发音错误。由于母语与英语语音间的发音特点存在差异,给学生学习英语带来了前所未有的挑战,母语发音习惯根深蒂固,很难改变固化思维去养成第二语言发音习惯,所以高职学生在学习英语时,因为母语的影响而对英语语音产生负迁移是在所难免的,不利于高职西藏地区学生全面提高英语水平。本文对语言学习中的负迁移理论进行了概述,并针对藏语语音负迁移对学习英语语音的影响展开了调查,通过对结果进行积极讨论与分析,制订了行之有效的英语语音教学策略,以供西藏地区高职院校的英语教师参考。  相似文献   

17.
本文首先简要回顾了中外专家学者在母语迁移方面的研究成果,以实证研究的形式具体探讨母语负迁移对非英语专业本科一年级学生二语写作输出的影响,分析总结了此阶段学生二语写作过程的双语性,以增加对此阶段学生英语写作输出特点的了解。  相似文献   

18.
母语的负迁移影响并制约了学生英语表达水平的提高,基于概念隐喻理论的隐喻能力概念的提出为培养学生的英语思维能力提供了新途径。隐喻思维能力培养有助于学生理解词的隐喻义,理解语篇结构和学习英语文化,进而有助于提高学生的综合语言应用能力。  相似文献   

19.
本文运用母语正、负迁移理论,对母语在外语学习中的迁移作用进行探析.阐明学习者不同年龄、不同知识水平及不同认知能力阶段,母语都起到不同的迁移作用.因此,教师应根据学习者的不同情况,区别对待母语的迁移作用,帮助中国学习者克服英语学习中的各种障碍,提高学习效率.  相似文献   

20.
壮母语学生英语学习有其自身特点,英语的学习过程是其母语、汉语和英语交互影响相互作用的过程,这三语间相互影响、作用或干扰导致其语言迁移的动态性、复杂和多样性。从心理认知的角度来研究壮母语学生英语学习中的语言迁移现象,可帮助我们进一步认清壮族学生语言习得中的障碍,把握好教学内容的难重点,帮助壮族学生克服语言学习中的困难。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号