首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 17 毫秒
1.
俄语中的修饰性成语主要描写评价人或物的特征或性质,是俄语中最具评价意义的语言单位之一。本文拟就修饰性成语的形态结构和语义特征做一分析,以期对俄语成语教学有所帮助.  相似文献   

2.
语言世界图景是一个民族精神文化在语言中形成的结晶。"时间"观念作为最基本的俄语心智之一,折射着民族文化的深层意识。语言中的成语、俗语、谚语与该民族的文化息息相关,凝聚着民族的智慧。本文主要以俄语成语、俗语、谚语为语料,阐述俄语语言世界图景中所体现的"时间"观念。  相似文献   

3.
语言产生是人类交际的必然结果,因此也成为人类社会的普遍现象.我们所熟知的语言,无论英语还是汉语,在这瞬息万变的世界中自诞生之日至今亦历经许多变化.以模糊理念作为出发点,从人们最熟悉的语言-数量词,包括汉语成语、诗词和英语句子短语及日常生活中的数量词出发来理解其模糊性.  相似文献   

4.
孟宏宏 《考试周刊》2013,(66):82-85
俄语成语广泛应用于日常口语和书面语中,不仅与其本身包含的各种修辞手段相关,而且与它在具体言语使用中所具有的修辞功能分不开。本文拟从修辞角度对俄语成语进行研究,着眼于这一特殊语言单位的内部结构和外部关系分析,从俄语成语自身的修辞特色、俄语成语与语体的关系、俄语成语的修辞功能及俄语成语与其他语言单位的关系等方面,较全面地认识俄语成语的修辞特色和修辞功能。  相似文献   

5.
在任何一门语言中,成语都是语言凝练的精华,俄语成语也不例外。而在众多的俄语成语中,有一部分是与饮食密切相关的,同时这些与饮食相关的成语在俄罗斯的日常生活中使用的也比较频繁,因此本文着重从成语的来源、意义和用法来介绍与俄罗斯饮食密切相关的一些成语,从而透视俄罗斯饮食文化。  相似文献   

6.
俄语成语是俄罗斯民族在运用语言的过程中对语言材料反复加工、反复筛选的结果,是俄罗斯民族世代生活经验和智慧的结晶。通过对俄语成语文化内涵的研究,可使我们进一步了解俄罗斯民族的历史、文化及生活习俗,从而达到准确并恰当地使用俄语成语的目的。  相似文献   

7.
吴爽 《华章》2012,(33)
丰富多彩的成语反映了人类在语言方面的无尽聪明才智,而理解成语的意义,不能只从成语的字面来解释,应该从该民族的文化内涵中去体会.众所周知,俄罗斯民族信仰东正教,那么该民族的宗教意识自然会在俄语成语上留下深刻烙印.本文作者逐一查找《俄语成语语源词典》并得出与宗教有关的成语,进而对这些成语进行归类分析,试图印证宗教对俄语成语的重要影响.  相似文献   

8.
我国很多高校俄语系或俄语专业开设俄语词汇学已有较长的历史.词汇学教学内容一般都是以苏联的俄语词汇学论著为蓝本,有的加上一些俄汉两种语言对比的内容.如:俄语和汉语词义的民族特点;俄语词和汉语词的对应关系;俄语成语和汉语成语在结构和形象方面的对比等.这些都是很好的尝试,是应该加以肯定和提倡的.然而就整个俄语词汇学的教学内容来说也还有值得研究的地方.我这里主要指的是:一、要充实  相似文献   

9.
语言是文化的载体,成语作为语言的重要组成部分更能反映一个民族的文化,它具有很强的民族性.文章从语言世界图景这一语言文化学概念出发,通过俄语成语中所蕴含的语言世界图景分析了俄罗斯人民在宗教信仰、饮食习惯、历史事件、自然地理、风俗习惯、数字文化等方面的特点.了解这些对我们学习俄语有所裨益.  相似文献   

10.
俄罗斯熟语在过去和现在一直都是俄语语言研究的主题,在俄语的熟语中,包含了丰富的谚语、俗语、格言、成语等,反映了俄罗斯最原汁原味的民风民俗及独特的语言交流形式。俄罗斯熟语成为俄语语言学中重要的组成部分,受到了研究俄语的外国学者的特别关注。现在通过词汇学的角度将女性称呼进行归类和分析研究,可以给出女性称呼在不同情况下的特定含义。  相似文献   

11.
成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的短语,富有深刻的思想内涵,简短精辟,易记易用,在民族语言中扮演着不可或缺的角色.舒克申是苏联时期著名的短篇小说大师,其作品简练、结构紧凑,乡土气息浓郁,成语运用圆熟,富于幽默感.本文将针对舒克申作品中成语运用的特点进行剖析,主要从三个方面着手论述,第一方面,舒克申作品中俄语成语的语体色彩;第二方面,舒克申作品中成语的分类;第三方面,舒克申作品中俄语成语的细微变化.  相似文献   

12.
石树 《中学俄语》2014,(3):26-28
在任何一种语言中,成语总是最鲜明、最集中地反映出该民族的思维方式、语言特点和世界观,与民族的文化、历史及传统紧密相联。比如,与时间概念有关的成语在俄语中有很多,本文主要介绍四种。  相似文献   

13.
成语作为语言单位在言语实践中有其特殊地位。成语教学不是孤立的一种语言形式的教学,它应是融合于俄语教学的各个方面的。在俄语课堂渗透成语教学,应以词汇、语法、语篇为切入点。  相似文献   

14.
俄语成语是具有悠久历史的俄罗斯民族文化的结晶,英形式具有固定性,意义具有整体性,使用具有再现性.通过对俄语成语的类型、俄语成语的意义、俄语成语的体系联系等研究,能够更好地理解俄语成语,在使用俄语交流过程中能更准确地运用俄语成语.  相似文献   

15.
历史文化对于语言的影响十分重要,尤其是对于语言中的固定短语——成语的影响,汉语 与俄语都是规范完整的语言,它们深厚的文化底蕴成为中国人学习俄语及外国人学习中文 的障碍。两种语言成语的形成途径却有很多相同之处,对成语来源的对比能够进一步揭示 成语的深刻含义。  相似文献   

16.
成语是语言的精华,它精练、形象、生动。它使交际者能用最简洁的语言生动而形象地表达较为复杂、深刻的思想。世界上任何一种语言都拥有大量成语。它是经过各族人民世世代代的使用和积累提炼而成的。它保留和反映了该民族各个时期的文化、历史、经济、生活习俗等特点。如果说,语言是民族文化的镜子,那么,成语则是民族文化最妥善的保存者和最集中的体现者。俄语和汉语都属于世界上最丰富的语言之列,都拥有大量的成语。这些成语都是两种语言长期发展的产物,是两族人民智慧的结晶。由于两族人民的社会条件和自然环境不同,两族语言发展的…  相似文献   

17.
金玲 《考试周刊》2011,(1):103-104
俄语成语是俄罗斯语言的精华,当中存在了大量的比喻修辞手段.20世纪以来,比喻一直是语言学研究的重要课题之一.其对更好地理解话语含义、正确表达句子及提高语言能力有着十分重要的意义。本文旨在介绍俄语成语中的比喻修辞手段及其语言特征.以期能更清晰地认识俄语成语,为我们的言语教学实践提供一份详细的指导性材料.  相似文献   

18.
同学们在把汉语成语翻译成俄语时,觉得非常困难。实际上运用中学所学过的语法和语言知识,稍加思考,就能够翻译出许多成语来。下面是一些汉语成语的俄语翻译,希望与大家分享:  相似文献   

19.
俄语中的国际性成语及其探源王文干每种语言都含有大量的成语,它们是在语言发展的长河中逐渐形成的一种结构稳定、具有复现性的语言模式,各种语言中的成语均具有鲜明的时代特征和民族色彩,各自有其社会历史文化背景。但是,也应看到,除了各种语言自身固有的成语外,也...  相似文献   

20.
语言是文化的载体,成语作为语言的一部分,在语言中占有重要的地位,承栽着民族文化、历史、科教等内容,是语言之精华。俄汉成语中的形象因文化差异而有所不同,这给我们理解俄语成语带来了很大麻烦,本文根据俄汉成语中的形象与意义的相同与不同分为四类,并讨论形象不同的文化差异因素。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号