全文获取类型
收费全文 | 120篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 87篇 |
科学研究 | 14篇 |
综合类 | 4篇 |
信息传播 | 15篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 4篇 |
2021年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 2篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 2篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 7篇 |
2012年 | 8篇 |
2011年 | 5篇 |
2010年 | 13篇 |
2009年 | 8篇 |
2008年 | 7篇 |
2007年 | 13篇 |
2006年 | 5篇 |
2005年 | 6篇 |
2004年 | 5篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 4篇 |
2001年 | 1篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 2篇 |
排序方式: 共有120条查询结果,搜索用时 375 毫秒
101.
我在长期的英语教学中发现:初学英语的学生,总喜欢在学过的单词旁边注上一些汉字,以帮助自己记住单词的读音。如在morning旁边注上“冒宁”,在bed旁边注上“白得”,在bad旁边也注上“白得”。学生常常在一段小对话的空行中密密麻麻地注满了汉字。听到学生按所注汉字读英语时,那种古怪、别扭的发音实在令人哭笑不得。看到这种情况,我开始琢磨学生在英语单词旁边注汉字的原因。原来,许多小学没有开设英语课,这些小学的毕业生就不知道国际音标,于是他们急于想找到一种类似汉语拼音的工具来帮助自己识记单词的读音。鉴于此,我开始考虑是否能打破… 相似文献
102.
宋莉 《四川职业技术学院学报》2021,(1)
霍达的作品《穆斯林的葬礼》获得不少奖项,而其中一项便是中国最高文学奖。此著作曾以各种方式传播,直至今日,其文学影响力仍不减。在这部小说里,霍达通过不同的艺术形式,使内容精彩纷呈,这些艺术形式中,其叙事手法的娴熟运用值得关注。作者采用不同的叙事手法,令文本的内容与形式交相辉映,呈现出不同的悲剧内容,产生历史厚重感和较强艺术魅力。本文借鉴小说叙事学和小说写作的相关理论,从时间的控制、空间的设定这两个方面,探讨增加叙事频率、设置悬念、戏中戏手法、平行蒙太奇手法的运用,并分析其所达到的艺术效果。 相似文献
103.
三、运用修辞手段进行强调用明喻(simile)、来增强语势。He stands immovably lik‘a如d tr“.(他站着不动,有如木鸡。)隐喻(MetaPhor)有同样功效。Failure红th。m口thoof:““渗“.(失败乃成功之母。)用对照(Antithes词使相反的现象分外鲜明。A friend勿all 15 a friend to none.(滥交无知己。)S斌口月sorrowssP口口k;gr.t,orrows art二i抢n乙(小悲语絮絮,大悲痛无声。)用层进法(a加ax)使句子组织有层次,按程序排列,We could 6nd Pigeons触介,山脚J“口川触份.(我们发现鸽子这有,那有,到处都有。)Some books areto加ta由d, others“加… 相似文献
104.
博客(Blog)的使用在教育界掀起了很大的教育叙事高潮,也给教师教学带来了一个新的反思和交流方式。在交流的过程中交流者们习惯于把自己喜欢的博客保存起来,但是保存的博客多了,每次查看更新的内容都要用浏览器逐一地打开,非常浪费时间。[第一段] 相似文献
105.
对小学语文教学进行创新是符合新课改需要的,教师必须真正地认识到小学语文教学创新的重要性,这样才能够以此为基础采取措施做好小学语文教学,提高教学效率的同时,提高学生的创新能力和创新水平。本文首先对小学语文创新教育进行了简要阐述,然后分析了小学语文教学问题,最后重点探讨了小学语文教学创新策略,以期为小学语文教学工作者提供一些有价值的理论参考与借鉴。 相似文献
106.
2009年6月26日,在某全国家性大报上,刊登了一张经过PS的照片.照片中所展现的53只草坪鸽中,6只是"克隆鸽",一时引起网上议论纷纷.去年获得华赛摄影金奖的造假"广场鸽",其造假行为至今为人们所诟病. 相似文献
107.
XML(可扩展置标语言,EXtensible Markup Language,简称XML)的简洁性、优秀的扩展性、强大的语义表达能力和细粒度检索能力,使得其在数据交换、跨平台开发等方面获得了较好的应用,成为世界公认的数据表示和交换标准。在档案领域,XML具有广阔的应用前景。 相似文献
108.
2003年11月底到12月初,是经济之声实施进一步频率化改革的关键时期,在前一年频率专业化改革的基础上再次进行节目结构和运行模式的调整,12月1日频率改版首播。也就在这段时间,伴随经济之声的改版锣鼓,一个动人的故事正在发生,并由经济之声传到全国各地。这个报道,我们起名叫—— 相似文献
109.
自高中英语新课标实施以来,围绕故事续写能力考察的讨论持续不断。课标要求高中学业水平考试和高考应重点考察学生的英语理解能力和表达能力。就故事续写而言,文章在综述相关研究基础上,提出理解能力主要包括符号解析能力、语篇分析能力和主旨探析能力;表达能力主要包括语言表达能力、语篇协同能力和情节构造能力。通过分析近年高考真题,说明该分析框架具有较强的解释力且能有效指导教学实践。针对当前高中英语写作教学中存在的问题,提出教学应该锻造理解能力之基石,关注阅读深度问题;应该筑牢表达能力之根本,聚焦续写质量优化。 相似文献
110.
宋莉华 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》2009,38(5)
<天路历程>是最早译介到中国的西方长篇小说,它的中文译本超过了30种,其中以宾为霖的译本影响最大.他的译本并非是最早的,却是第一部完整的并被公认为是最佳的译本,版本最多,在中国读者中也最具影响力.论文所关注的是,身为传教士的宾为霖在翻译此书时所采用的一些特殊策略,宾为霖译本的特点、流传,以及在宾为霖译本的影响下,<天路历程>这部宗教小说如何被中国读者所接受. 相似文献