首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   89篇
  免费   0篇
教育   51篇
科学研究   18篇
体育   6篇
综合类   4篇
信息传播   10篇
  2023年   5篇
  2022年   2篇
  2020年   2篇
  2019年   2篇
  2018年   4篇
  2015年   2篇
  2014年   5篇
  2013年   6篇
  2012年   7篇
  2011年   14篇
  2010年   10篇
  2009年   9篇
  2008年   5篇
  2007年   5篇
  2005年   4篇
  2004年   2篇
  2003年   2篇
  2002年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
排序方式: 共有89条查询结果,搜索用时 184 毫秒
81.
微粒给药系统作为新型给药系统的代表,在药物制剂中被广泛应用。本文主要从微粒给药系统在药物制剂中的诸多应用综述微粒给药系统的研究进展,为新型给药系统的研究开发提供思路。  相似文献   
82.
“三日歌”     
我国明代画家文嘉,一生擅画山水,笔墨秀润。更为可贵的是他给后人留下了一首脍炙人口的《明日歌》。  相似文献   
83.
从小学到初中、到高中学习数学都是一件让学生感到吃力、感到痛苦的事情。令人头痛的公式、眼花缭乱的变形、纷繁复杂的计算、摸不着头脑的小技巧、小窍门,老师讲得津津有味、条条是道,乐在其中,而学生却在云里雾里不知所措。老师问:“懂了吗”学生齐声答:“懂了!”———老师懂了,学生头痛,作业照抄,考试结果:一两个高分,几个人及格,多数是差生。然后,老师发脾气、老师批评、老师恨铁不成钢、老师加班加点、老师让学生背公式、记定理,记不住不吃饭、不回家。学生更害怕学数学、更害怕上数学课,一见数学老师就紧张,一上数学课就怕老师提问、…  相似文献   
84.
中国式现代化道路的成功开创,从根本上取决于中国式现代化的时代价值。中国式现代化道路最令人称道的地方在于改写了近代以来资本主义强国的现代化逻辑,由此,中国式现代化具有较强的世界意义和时代价值。社会主要矛盾转化凸显了中国式现代化全面超越于西方式的现代化,中国式现代化道路又不断创造了人类文明新形态。中国式现代化道路的成功体现为,社会主要矛盾转化作为动力之源,从发展活力上创造了巨大人口规模的现代化,从发展初心上创造了全体人民共同富裕的现代化,从科学发展上创造了物质文明和精神文明相协调的现代化,从文明跃升上创造了人与自然和谐共生的现代化,从人类共同进步上创造了走和平发展道路的现代化。  相似文献   
85.
今天,小白兔的妈妈过生日。小白兔想:我送什么礼物给妈妈呢?对,到莱园里亲手摘一个大南瓜送给妈妈吧。小白兔来到菜园里,挑了一个又大又圆的南瓜摘下来。他用尽全力把南瓜顶在头上准备走回家,可没走几步就累得气喘吁吁,浑身是汗。这可怎么办呢?丁零零,一阵铃声从远处传来,小白兔一看,是小熊哥哥骑着自行车路过这里。  相似文献   
86.
杨硕 《时代教育》2012,(14):7-8
军转培训中心作为军转工作系统的有机组成部分,多年来承担着计划分配转业军官的教育培训工作。国家的军转工作历经20多年历史变迁,早已由单一的计划安置向计划分配、自主择业、军转教育培训与企业军转干部维稳解困等多个维度拓展延伸。但军转培训中心的职能却未随之相应调整,从而造成了军转管理服务体系明显缺位。文章以福建省转业军官管理服务中心为例,探讨军转培训中心系统应如何在新时期新形势下整合资源、延展职能,探索"大中心"、"大军转"的改革新路子。  相似文献   
87.
英语学习中,写作往往占有很重要的地位。写作不仅是在考试中拉开学生成绩距离的重要项目,也是在现代社会中必不可少的应用能力,是反映学生实际英语水平的一个项目。目前,随着新课改在教学过程中的逐渐渗透,  相似文献   
88.
下课了,我一个人坐在位子上看《叶圣陶文集》,不知不觉中迷迷糊糊地睡着了……白髯皂袍的阎王面无表情地端坐在高高的阎罗殿上,两旁伫立着判官鬼卒们。“报告大王,外面有一游魂喊冤。”牛头从外面走进来跪在殿下。游魂被传上来了,只见他面无血色,二话没说,“扑通”一声跪在地上就磕头喊冤:“冤枉呀大王,冤枉!我本是一个健康人,吃了被苍蝇污染过的食物,得了痢疾一命呜呼。这都怪苍蝇呀!大王,你可要替我做主,办他个十恶不赦、满门抄斩之罪!”阎王板着脸说:“那好,就让你和苍蝇对质。”苍蝇战战兢兢地走上殿,跪在地上喊:“大王,这跟我没关系,冤…  相似文献   
89.
随着中国菜在日本广为流传,中国菜的相关词汇在日语中日渐丰富。尽管大部分中国菜日译名以意译的形式呈现,但仍有相当数量的常见中国菜的日译名源于直接音译。对40个常用中国菜日译名进行研究,基于其发音来源类型进行分类,分析其发音、词源等语言特征,以管窥这一有趣的语言现象。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号