全文获取类型
收费全文 | 509篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
教育 | 434篇 |
科学研究 | 17篇 |
各国文化 | 1篇 |
体育 | 1篇 |
综合类 | 34篇 |
文化理论 | 1篇 |
信息传播 | 21篇 |
出版年
2023年 | 6篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 16篇 |
2015年 | 11篇 |
2014年 | 31篇 |
2013年 | 29篇 |
2012年 | 31篇 |
2011年 | 41篇 |
2010年 | 33篇 |
2009年 | 40篇 |
2008年 | 44篇 |
2007年 | 38篇 |
2006年 | 20篇 |
2005年 | 18篇 |
2004年 | 28篇 |
2003年 | 26篇 |
2002年 | 26篇 |
2001年 | 23篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 8篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 2篇 |
排序方式: 共有509条查询结果,搜索用时 546 毫秒
81.
汉语中的外来词大多来自英语。为英语新词找出妥帖的汉语对应不是一件容易的事。原因在于,对于新词多表达的概念在汉语中无对应物,更无对应次可寻。普通英汉词典和英汉新次词典中的译名经常受到词典工作者甚至普遍读者的批评,本文拟从英汉词典中新词的译名太长,译名不合汉语习惯,译名于社会通用名或专业术语不符,对新词尚未搞清真实含义匆匆给译名等四个方面着手探讨编者在对新词的译名时所应注意的几个问题。 相似文献
82.
香港中国语文学会统筹主编的《近现代汉语新词词源词典》是一部中型外来词词源词典,其收词对象主要为外来词。通过对《近现代汉语新词词源词典》所收的124条近代汉语晚期的外来词进行研究可以发现:从共时的角度看,近代汉语晚期的外来词以意译词为主,且多为科技词语;从历时的角度看,汉语中的外来词上古时期以音译词为主,中古时期以来则以意译词为主。它巩固了佛教外来词涌入后汉语合成词以偏正式为主体的局面,丰富了汉语的词汇。 相似文献
83.
84.
陈燕 《喀什师范学院学报》2012,33(4):57-59
外来词在汉语中占有重要的一席之地,所以对其研究也达到了一定高度,但所有研究都要以外来词的名称、定义及范畴、借入方法和类别等问题的界定为基础。论文试以同一标准就以上问题进行探讨界定。 相似文献
85.
王敏 《佳木斯教育学院学报》2012,(4):285+287
随着世界各国间交往的逐步频繁,不同地域间文化和语言的接触也愈加密切,于是,在语言翻译的斟酌中碰撞出了文化心理的火花。外来词翻译中的文化心理现象,便是一个最直观的体现。 相似文献
86.
《现代汉语词典(第6版)》收录NBA、CPI等239个英语词汇,引发了一场论战。百余名学者联合上书国家新闻出版总署和国家语委,认为此举违规违法,是对汉字最严重的破坏。学者们反对的着眼点在于,"现汉"(《现代汉语词典(第6版)》简称,下同)作为全国影响广泛的汉语工具书,而不是普通的、语种间对照的工具书,不该破坏现有的纯汉字的格局。我们可以理解他们的忧戚,也应该正视这种呼声。因为文字是文化的载体,文化是民族的根本。对于自己的文字、自己的文化,世界各国都有程度不一的"洁癖"。因此,如果一定要给学者的 相似文献
87.
88.
外来词作为一种非常重要的语言现象,已成为当今社会文化,科技,文化,政治生活中不可或缺的一部分,然而目前对外来词的吸收途径和规范的研究却很少.日常生活中经常会出现外来语滥用和错用的现象.本文从形态学角度来分析外来语形成的方式,以帮助人们更好的了解和学习外来词. 相似文献
89.
在追溯词源,进行英英与美英部分词汇的差异性研究后发现,在英语学习中,在掌握一定的词汇背景基础上再借助一些发散记忆法辅助记忆,对于相关英语词汇的记忆及地道使用会有很大的帮助。在查阅相关文献资料,了解关于记忆的一些科学理论后,思考总结并提出了"1+N词汇记忆"理论,将其推荐运用于部分英语学习者后,收到的反应良好。 相似文献
90.
谢小丽 《临沧师范高等专科学校学报》2009,(4):84-86
文章主要探讨汉语中一些常用的学科名称词的来源及发展过程。这些学科名称词所表达的概念大部分是外来的,但其本身是否外来词,值得仔细研究。这些词包括数学、几何、物理、化学、逻辑学、经济学等。我们拟在溯源中尽力确定它们的真正身份。 相似文献