首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   25746篇
  免费   31篇
  国内免费   1篇
教育   21652篇
科学研究   489篇
各国文化   302篇
体育   269篇
综合类   710篇
文化理论   115篇
信息传播   2241篇
  2024年   50篇
  2023年   217篇
  2022年   145篇
  2021年   143篇
  2020年   180篇
  2019年   213篇
  2018年   119篇
  2017年   205篇
  2016年   331篇
  2015年   622篇
  2014年   1473篇
  2013年   1356篇
  2012年   1679篇
  2011年   2373篇
  2010年   2049篇
  2009年   1860篇
  2008年   2285篇
  2007年   1375篇
  2006年   1381篇
  2005年   1266篇
  2004年   1356篇
  2003年   1180篇
  2002年   1117篇
  2001年   1010篇
  2000年   709篇
  1999年   307篇
  1998年   198篇
  1997年   158篇
  1996年   99篇
  1995年   81篇
  1994年   83篇
  1993年   49篇
  1992年   37篇
  1991年   31篇
  1990年   16篇
  1989年   19篇
  1987年   2篇
  1984年   2篇
  1983年   1篇
  1950年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
沉樱在20世纪20-30年代以爱情小说创作闻名于文坛,作品中恋爱与婚姻的不同叙述色调,显示出作者对婚恋问题的透彻认识以及对女性解放道路的思考。  相似文献   
82.
83.
[高考对结] 哦,香雪铁凝如果不是有人发明了火车,如果不是有人把铁轨铺进深山,你怎么也不会发现台儿沟这个小村.  相似文献   
84.
雄鸡的一声长鸣,叫醒了乡村的拂晓,“刷”地一下,天亮了。  相似文献   
85.
张智中  刘玲 《成都师专学报》2007,26(6):79-82,97
作为一名翻译家,许渊冲先生的成就是多方面的。翻译理论方面的建树之外,许渊冲先生以诗词英译而闻名遐迩、驰誉中外;同时,他的小说汉泽也颇具特色,并形成自己的鲜明风格。本文对许氏翻译理论与小说翻译之间的关系做一探讨,并通过对《红与黑》法语原著、一种英泽、四种汉泽的抽样比较研究,来窥视许氏译文之个性与风格。  相似文献   
86.
王宝琪 《小学生》2008,(9):40-41
苏联卫国战争时期有个女英雄叫卓娅。她面对敌人的绞索,宁死不屈,最后英勇牺牲。她小时候还是个以刻苦、诚实的态度对待学习的人。卓娅多数功课很好,唯独数学学习比较吃力。弟弟舒拉和卓娅同年级,各门功课都学得很轻松。有一天晚上,卓娅把大部分家庭作业做  相似文献   
87.
88.
89.
人类最珍贵的是这样一些经典,它们虽然足特定时代、特定地域的产物,却以其涵盖面的广阔性、思每的深邃性,而具有了一种永恒的超越性:它们所思考的是宇宙、社会和人生的普遍性问题,是各时代人类所始终关心的问题。它们讨论这些不朽的主题,  相似文献   
90.
2002年11月14日,上海师大人学院召开了“全国青年学古代小说学术研讨会”。会议体现了平等、自由、创新、开放的人精神。在有关名研究、作品溯源及作家生平考证、小说体研究和小说化研究等重大问题上,都提出了较为新颖的见解。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号