首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
教育   3篇
  1995年   1篇
  1994年   2篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
有时为了强调某种感情,突出某种意向,在特定的语言环境中,故意重复某些语句,那是一种修辞手法。而有时在不该重复的地方,无意  相似文献   
2.
张辛耘同志在《文字有重量吗?》(见《语文知识》1992年第3期)一文中,对初中语文第五册《从甲骨文到口袋图书馆》一课中的“据说,秦始皇每天批阅写在竹简和林片上的文字,有一百二十斤重”一句话作了评析,指出该句犯了“主语与宾语在意义上搭配不当”的语病,这一看法  相似文献   
3.
《韩国同意朝南北方互派特使》一文(见93年9月3日《文汇报》)中说:“韩国国务总理黄寅性今天给朝鲜南北高级会谈北方代表团团长、朝鲜政务院总理姜成山发去电话通知书,建议交换由双方最高当局任命的特使,讨论核问题和南北之间存在的其它问题。”文章对韩方的观点交代得很清楚,但把韩方通知所采用的形式称为“电话通知书”  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号