排序方式: 共有88条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
熟练地运用英语的一个重要方面就是学习并掌握英语本族者常用的、生动活泼的习语。下面摘抄美国人日常生活中一些常用的句子,供大家学习、欣赏。1.After you.您先请。这是一句很常用的客套话,在进门、出门、上车等场合你都可以表现一下。2.I just couldn’t help it.我就是忍不住。想想看,这样一个漂亮的句子可用于多少场合?下面举一个例子:I was deeply moved by the film and I cried and cried.I just couldn’t help it.3.I’m really dead.我真要累死了。坦陈自己的感受时说:After all that work,I’m really dead.4.I’ve done my… 相似文献
3.
4.
周森 《语数外学习(初中版)》2006,(11)
情态动词表示说话人对某一动作或状态的态度,或表示主观设想。例如: This bus can seat 40 people. 相似文献
5.
<正>十岁,是成长的一个转折点,是人生的里程碑。十岁,意味着长大,意味着一份责任。十岁集体生日会,是对学生入学三年来成长历程的一次回顾,也是对未来三年的展望和憧憬。我们学校(江苏省海门实验学校附属小学)三年级通过"做阳光少年,为成长喝彩"生日课程的开发和实施,让每一个学生都能体验成长的快乐和收获的喜 相似文献
6.
周森 《语数外学习(初中版)》2004,(7):104-107
英语中的许多习语含有丰富的意义,稍不注意就会出现理解错误。尤其是很多中国学生,很容易想当然地用中文的习惯去表达英语,结果不但闹了笑话,说不定还会招来麻烦呢!下面的一组对话一定会给你留下非常深刻的印象。 相似文献
7.
8.
1.Apainintheneck如果有个美国人对你说:He’sapainintheneck,你会不会把它解释为:Hehasapainintheneck———他脖子痛?看起来倒是挺像的,对不对?现在来设想另一个场景———当你在电影院里聚精会神地欣赏电影的时候,有一个坐在中间的人不断进进出出,于是你就得一次又一次站起来为他让路,电影也一次次地被打断。这个时候你就可以一点也不夸张地说:He’sreallyaXiao:Aliceaskedusifwewantedtogotothecinemawithherandherfriends?Rossman:No,Idon’t.Youmightnotknowthatshe’sapainintheneck.Xiao:Really?Sinceshedoesn’tfeelcomforta… 相似文献
9.
周森 《中学课程辅导(初二版)》2005,(7):41-41
初中阶段常见的频度副词有always,usually,often,sometimes,hardly(ever),never等。频度副词在句中的位置常放在实意动词前,be动词,情态动词及助动词之后。 相似文献
10.
1.A pain in the neck如果有个美国人对你说:H e’s a pain in the neck.你会不会把它解释为:H e hasa pain in the neck——他脖子痛?看起来倒是挺像的,对不对?现在来设想一下另一个场景——当你在电影院里聚精会神地欣赏电影时,有一个坐在中间的人不断地进进出出,你就不得不一次次地站起来为他让路,电影都没办法正常看了。这个时候你就可以一点也不夸张地说:H e’sreally a pain in the neck.X iao:A lice asked usifw e w anted to go to the cinem a w ith herand herfriends?Rossm an:N o,Idon’t.Y ou m ightnotknow thatshe’sa … 相似文献