首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
文章检索
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
检索词:
出版年份:
从
到
被引次数:
从
到
他引次数:
从
到
提示:输入*表示无穷大
全文获取类型
收费全文
2篇
免费
0篇
专业分类
信息传播
2篇
出版年
2016年
1篇
2015年
1篇
排序方式:
出版年(降序)
出版年(升序)
被引次数(降序)
被引次数(升序)
更新时间(降序)
更新时间(升序)
杂志中文名(升序)
杂志中文名(降序)
杂志英文名(升序)
杂志英文名(降序)
作者中文名(升序)
作者中文名(降序)
作者英文名(升序)
作者英文名(降序)
相关性
共有2条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
《斯通纳》:一部历经时光磨砺的文学经典
蔡婧宇
《出版广角》
2016,(3):92-94
《斯通纳》用50年的时间为自己做出了证明,它是一本文学经典之作。作为一部现实主义作品,它深刻洞见生活,以不带一丝一毫悲喜的冷静洞察了生活本质的全部。
相似文献
2.
试论外文文献翻译出版工作的文化任务
蔡婧宇
《出版广角》
2015,(13):46-47
外文文献的选择与翻译是一个从外部对自身文化进行审视的过程.鉴于外文文献出版活动所具有的重要文化属性,外文文献翻译者的任务不单是传递文化信息,更要自觉地推动文化的流动和发展.
相似文献
1
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号