首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

翻译教学方法的现象学观察
引用本文:杨绪志,杨小燕.翻译教学方法的现象学观察[J].宁波教育学院学报,2011,13(1):64-67.
作者姓名:杨绪志  杨小燕
作者单位:1. 西北师范大学外国语学院,甘肃,兰州,730070
2. 兰州商学院陇桥学院,甘肃,兰州,730101
摘    要:目前研究翻译课教学方法或模式的论文很多,但它们大多囿于方法论层面的研究,如不进入探究学习的本质这一本体论层面,就很难说明某种方法是否真的最终有效。用"面向事实本身"的现象学精神和生活世界理论分析目前翻译教学方法研究过度注重方法的缺陷,并提出后翻译教学方法,希望翻译教学能更加注重教学中的本体,重视师生生活体验。

关 键 词:现象学精神  生活世界  后翻译教学方法

A Phenomenological Study on Teaching Methods in Translation Course
YANG Xu-zhi,YANG Xiao-yan.A Phenomenological Study on Teaching Methods in Translation Course[J].Journal of Ningbo Institute of Education,2011,13(1):64-67.
Authors:YANG Xu-zhi  YANG Xiao-yan
Institution:YANG Xu-zhi1,YANG Xiao-yan2(1.College of Foreign Languages and Literature,Northwest Normal University,Lanzhou 730070,China,2.Long Qiao College of Lanzhou Commercial College,Lanzhou 730101,China)
Abstract:Teaching methods in translation have been explored in many papers.However,the ultimate effectiveness of these methods is hard to prove if the research on thing-in-itself fails to be carried out.The reason is that teaching methods essentially lay their stresses on methodology.Based on the phenomenological thinking attitude of go back to the things themselves and life world,the present paper attempts to analyze the flaws of being addicted to methods,then puts forward the post-methods in translation teaching,h...
Keywords:phenomenological thinking attitude  life world  post-methods in translation teaching  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号