首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论中国传统译论的“画”境
引用本文:高雷.论中国传统译论的“画”境[J].英语辅导,2008(1):99-102.
作者姓名:高雷
作者单位:山东大学外国语学院 山东
摘    要:中国传统翻译理论强调翻译的整体效果,长于概括,表述高度凝练、寓意朦胧,不讲求微观关照和定量分析。这恰和中国传统画论中的"气韵生动"、"谨毛失貌"、"雪里芭蕉"等创作原理十分相似。本文通过画论与译论的对比研究,从一个侧面来解读中国传统译论的艺术特质。

关 键 词:传统译论  画境  翻译研究
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号