德里达解构主义与传统翻译理论 |
| |
引用本文: | 任淑平.德里达解构主义与传统翻译理论[J].文教资料,2012(8):61-62. |
| |
作者姓名: | 任淑平 |
| |
作者单位: | 重庆交通大学,重庆,400074 |
| |
摘 要: | 传统翻译研究注重翻译标准和翻译方法等实践层面的研究,追求译文对原文的忠实和对等。而译介学认为翻译是一种跨文化交际行为之一,涉及其他诸多因素。德里达的解构理论否定中心、否定意义,对传统翻译理论的"忠实"原则造成重大冲击。本文将德里达的解构主义思想与传统翻译理论进行对比,阐述解构主义对传统翻译理论造成的重大冲击,以及其对翻译研究提供的新视角。
|
关 键 词: | 德里达 解构主义 翻译理论 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|