首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析俄语电影对白的翻译
引用本文:涂丽华.浅析俄语电影对白的翻译[J].宜春学院学报,2011,33(2).
作者姓名:涂丽华
作者单位:天津财经大学珠江学院,天津,宝坻,301811
摘    要:电影作为一种世界性、大众性的艺术形式,在各民族的文化交流和传播中扮演着重要角色.随着中俄两国接触的日益频繁,迫切需要加强对俄语电影对白的翻译力度.电影对白翻译是一门艺术,尽管其与文学翻译有一定的共通之处,但在更大程度上它还受制于其本身的特殊性.在翻译过程中要特别注意时间、空间等限制因素以及中俄两国的文化差异,尽量做到高低适中,左右适度.

关 键 词:俄语  电影对白  翻译

Brief Analysis of the Translation of Russian Movie Dialogues
TU Li-hua.Brief Analysis of the Translation of Russian Movie Dialogues[J].Journal of Yichun University,2011,33(2).
Authors:TU Li-hua
Abstract:Movie as a worldwide popular art form plays an important role in the cultural communication and cultural transmission between nations.With the increasingly frequent contact between China and Russia,there is a pressing need for reinforcing the translation of dialogues in Russian movies.It being a kind of art,movie dialogue translation shares something in common with literary translation to some extent,but to a greater degree,movie dialogue translation is subject to its own special characteristics.During the ...
Keywords:Russian  Movie dialogue  Translation  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号