首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析广告语翻译及其策略
引用本文:孙嘉.浅析广告语翻译及其策略[J].福建教育学院学报,2009,10(6):92-94.
作者姓名:孙嘉
作者单位:福州大学至诚学院外语系,福建,福州,350002
摘    要:广告是人类社会一种普遍而又特殊的文化现象。由于广告所具有的促销功能,广告语的翻译已成为商品全球化发展的重要前提保证。文章浅析了广告语的作用和现状,列举并分析广告实例以展现相应的翻译策略。

关 键 词:广告语  翻译  文化  策略

A Brief Analysis of Advertisement Translation and Strategies
SUN Jia.A Brief Analysis of Advertisement Translation and Strategies[J].Journal of Fujian Education Institute,2009,10(6):92-94.
Authors:SUN Jia
Institution:SUN Jia(Foreign Languages Department of Zhicheng College,Fuzhou University,Fuzhou 350002,China)
Abstract:Advertisement is a common,but special cultural phenomenon of human society.Owing to its promotion function,advertisement translation has been an important premise to the globalization of commodities.This essay analyses the functions of advertisement translation,and illustrate translation strategies.
Keywords:advertisement  translation  culture  strategies  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号