首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从关联翻译理论的视角谈隐喻的直接间接翻译
引用本文:徐晓丹.从关联翻译理论的视角谈隐喻的直接间接翻译[J].四川教育学院学报,2009,25(3):87-89.
作者姓名:徐晓丹
作者单位:河南科技大学,外国语学院,河南,洛阳,471003
摘    要:文章试图从关联翻译理论的视角探讨隐喻在文学作品、生活用语、书面语中的翻译,进一步从认知的角度欣赏隐喻,将直接翻译和间接翻译的概念应用到隐喻的翻译中。

关 键 词:关联翻译理论  隐喻  直接翻译  间接翻译

Direct Translation and Indirect Translation of Metaphor by Relevance Translation Theory
XU Xiao-dan.Direct Translation and Indirect Translation of Metaphor by Relevance Translation Theory[J].Journal of Sichuan College of Education,2009,25(3):87-89.
Authors:XU Xiao-dan
Institution:XU Xiao-dan ( College of Foreign languages, Henan University of Science and Technology, Luoyang Henan 471003, China)
Abstract:This article attempts to purport the translation of metaphor by the Relevance Translation Theory, further appreciating metaphor from the perspective of cognition and applying the concepts such as direct translation and indirect translation into the translation of metaphor.
Keywords:relevance translation theory  metaphor  direct translation  indirect translation
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号