首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从"倾国"涵义之辨正看《长恨歌》的主题
引用本文:刘南平,贾知洵.从"倾国"涵义之辨正看《长恨歌》的主题[J].河北北方学院学报(社会科学版),2002,18(5):19-25.
作者姓名:刘南平  贾知洵
作者单位:张家口师范专科学校中文系,张家口,075028
摘    要:<长恨歌>的开篇句"汉皇重色思倾国"中"倾国"一词被视为具双关义的开宗明义之词--"思倾国,果倾国矣!"但是,从文本所表现的"思"与"倾国"、"尤物"说与"风情"说、杨妃之美与"倾国"、帝王爱情与帝王政权、玄宗与"汉皇"之间的逻辑关系,以及作者对李杨爱情的鲜明倾向看,"倾国"一词在<长恨歌>中不具"国家倾覆"义,只涵"倾国之色"义.这一涵义的确立使<长恨歌>"爱情主题"说的逻辑支点更加坚实可靠.

关 键 词:"倾国"  国家倾覆  倾国之色  
文章编号:1008-2727(2002)05-019-07
修稿时间:2002年7月17日

Reading the Theme of Changhenge Dialectically from the Meaning of "Ruining States"
Liu Nanping,Jia Zhixun.Reading the Theme of Changhenge Dialectically from the Meaning of "Ruining States"[J].Journal of Hebei North University,2002,18(5):19-25.
Authors:Liu Nanping  Jia Zhixun
Abstract:This paper analyses dialectically the relations between Yang Yuhuan's beauty and the meaning of "ruining states", and points out Yang was only exceedingly beautiful but her beauty was not the cause of the fall of a state. From this point of view, the love theme of Changhenge is logically reliable.
Keywords:ruining states"  state's fall  exceeding beauty  Changhenge  love theme  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号