英语的“五色” |
| |
引用本文: | 刘会强,李芮华.英语的“五色”[J].河北自学考试,2001(4). |
| |
作者姓名: | 刘会强 李芮华 |
| |
作者单位: | 北航天工业学院(刘会强),平乡县一中(李芮华) |
| |
摘 要: | 在我们的日常生活中 ,经常与各种颜色接触。其中红(red)、黄 (yellow)、蓝(blue)、白 (whtite)、黑(black)是五种主要颜色名称。在汉语中 ,很多时候把它们用来指颜色以外的意思。如“青出于蓝而胜于蓝”,“黑脸的包公”,“白脸的曹操”等都与色素有关。英语中也不乏有类似的说法。本文仅以这几种颜色为例 ,分别阐述每一种颜色在不同语境中所表达的具体内涵 ,以防我们在英语学习过程中望文生义。红 (red)汉语中“红”一般都含有褒义。例如 :一颗红心永向党 (witharedheartalwaysloyalt…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|