从奥大人到吴八大人的蜕变——洪深改译《少奶奶的扇子》中“不应”一例 |
| |
引用本文: | 梁超群,张锷.从奥大人到吴八大人的蜕变——洪深改译《少奶奶的扇子》中“不应”一例[J].外语教学理论与实践,2012,1(4):88-92. |
| |
作者姓名: | 梁超群 张锷 |
| |
作者单位: | 华东师范大学 |
| |
摘 要: | 洪深根据王尔德名作《温德米尔夫人的扇子》改译而成的《少奶奶的扇子》一剧取得了巨大的商业与艺术成功,但是在当时以新文化救中国的时代洪流中,站在时代前沿的洪深,对王尔德该剧中的唯美主义元素的接受出现了部分的"不应",其结果之一就是无意中将原剧中的唯美主义者奥古斯都勋爵改编为一个中国式的"王八"形象。
|
关 键 词: | 王尔德 洪深 唯美主义 不应 |
|
| 点击此处可从《外语教学理论与实践》浏览原始摘要信息 |
| 点击此处可从《外语教学理论与实践》下载免费的PDF全文 |
|