首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于平行语料库的虚化动词汉译特征研究:以Have为例
作者单位:;1.晋中学院外国语学院
摘    要:本研究基于TED英汉平行演讲语料库,研究高频虚化动词Have的DVC(Delexicalized Verb Construction)结构的总体分布特征,进而根据该词的语义构式分类分析其汉译文本的语义特征。研究表明,英汉平行语料库可以作为中国学习者练习口语虚化动词用法的真实语言材料,其中汉译译例可做为口译训练的教学材料,促进翻译教学的新发展。

关 键 词:虚化动词  Have  汉译特征
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号