首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论发展
引用本文:马瑞敏.试论发展[J].河北北方学院学报(社会科学版),2004,20(1):35-39.
作者姓名:马瑞敏
作者单位:河北北方学院公共教育部,张家口,075000
摘    要:人类社会是在发展中不断前进的.人类社会的历史就是生产力不断发展的历史.解决中国的问题靠发展,解决世界的问题也要靠发展.把发展作为执政兴国的第一要务是我们党对执政理论的新发展,对执政规律的新认识,对执政经验的新总结,对执政任务的新概括.发展是一项全面协调的系统工程.树立和落实全面、协调、可持续的科学发展观,需要正确认识和处理改革发展稳定的关系;物质文明、政治文明和精神文明协调发展的关系;统筹兼顾,协调改革进程中各种利益的关系.

关 键 词:发展  永恒主题  第一要务  系统工程
文章编号:1008-2727(2004)01-035-05
修稿时间:2003年12月31

On the Development
Ma Ruimin.On the Development[J].Journal of Hebei North University,2004,20(1):35-39.
Authors:Ma Ruimin
Abstract:The human society is advancing constantly during the development. The history of the human society is the one in which the productivity is developed constantly. The resolutions to the problems of both China and the world depend on the development It is new development, for our Party at the theory of holding the reins of government, to take it as the first important task to be in power and rejuvenate our nation; new knowledge at the law of holding the reins of government; new summary of the ruling experience and new generalization of the ruling tasks.Development is a systematic engineering harmonized in an all-round way. Establishing and implementing overall, harmonious and sustainable scientific outlook on the development needs correct understanding and dealing with the relations among reform, development and stability; the relations of harmonious development among high living standards, political civilization and cultural progress develop in harmony; and the relations among different interests in the process of reform in an overall planning.
Keywords:development  eternal theme  The first important task  systematic engineering
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号