首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论中国大学校训的英译原则——从国外校训的特点谈起
引用本文:操时尧.论中国大学校训的英译原则——从国外校训的特点谈起[J].英语辅导,2009(5).
作者姓名:操时尧
作者单位:孝感学院外国语学院,湖北,孝感432000 
基金项目:孝感学院科研立项课题 
摘    要:校训是大学精神和文化的浓缩,也是学校办学理念的体现,具有言简意赅、易于朗诵且内涵丰富等特点。从功能的角度看,校训是一种具有训示功能的应用文体。本文从分析国外大学校训的语言特点出发,寻找译入语的内在属性,从而探讨可循的校训汉英翻译原则。

关 键 词:大学校训  语言特点  翻译原则
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号