首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

国内近十年旅游文本翻译研究综述
引用本文:杨凤.国内近十年旅游文本翻译研究综述[J].海外英语,2012(1):179-180.
作者姓名:杨凤
作者单位:福建师范大学外国语学院
摘    要:近十年来国内旅游文本英译研究取得了快速发展,其研究主要集中在旅游资料的文本类型及功能研究,汉英旅游资料文体特点的对比研究,旅游文本的文化研究和旅游文本误译问题评析等四方面。这些研究大都限于传统文本即印刷文本的研究,而对旅游网站文本的研究显得比较少,今后应该加强运用语料库研究模式研究旅游网站文本的英译和汉译。

关 键 词:旅游文本  翻译  综述

Review of Tourism Materials Translation Studies of Last Decade in Mainland China
YANG Feng.Review of Tourism Materials Translation Studies of Last Decade in Mainland China[J].Overseas English,2012(1):179-180.
Authors:YANG Feng
Institution:YANG Feng(College of Foreign Language,Fujian Normal University,Fuzhou 350007,China)
Abstract:The past decade has witnessed great progress in tourist texts translation studies in Mainland China.The studies mainly focus on text types and functions of tourist materials,comparative studies of stylistic features of Chinese and English tourism materials,studies from cultural perspective and analysis of translation problems in tourism materials.Most of these researches are confined to traditional printing texts;however,studies on tourism website texts are comparatively little.Therefore,in the future it should be strengthened to study English-to-Chinese or Chinese-to-English translation of tourism website texts through corpus based approach.
Keywords:tourism materials  translation  review
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号