首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

解读"语文实践"
引用本文:王荣生.解读"语文实践"[J].宁波大学学报(教育科学版),2005,27(6):81-87.
作者姓名:王荣生
作者单位:宁波大学,课程与教学研究所,浙江,宁波,315211
摘    要:语文新课程“着重培养学生的语文实践能力”,并主张“培养这种能力的主要途径也应是语文实践”。然而这却引起了种种误读,导致语文新课程实施中出现了较大的偏差。文章认为,“语文实践”至少有三种类型:带有自然学习性质的,与语文实践能力具有同一形态的听说读写活动;对所要培养的语文能力有直接促进作用的。潜藏着特定语文教学内容的实践活动;语识转化为语感的语文实践。作为现代意义的语文课程,更应该强调后面两类“语文实践”。

关 键 词:语文实践能力  培养途径  语文实践  含义辨析
文章编号:1008-0627(2005)06-0081-07
修稿时间:2005年4月30日

An Interpretation of "Chinese Practice"
WANG Rong-sheng.An Interpretation of "Chinese Practice"[J].Journal of Ningbo University(Educational Science Edition),2005,27(6):81-87.
Authors:WANG Rong-sheng
Abstract:The new Chinese course emphasis on "the cultivation of students' Chinese practical capability", and "Chinese practice as the major approach toward the capability" is misinterpreted, thus misleading the implement of the new course. The paper reveals three sorts of "Chinese practices" : listening and speaking, reading and writing in natural study; practical activities relevant to certain Chinese teaching contents conducive to the cultivation of Chinese skills; and practices to convert knowledge into habitual usages, the latter two of which are especially stressed in the modern Chinese course.
Keywords:Chinese practical capability  Approach toward the cultivation  Chinese practices  distinctive implications
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号