首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

巢湖民歌[绣荷包]与清代《小慧集》传谱的亲缘研究
引用本文:李晓婷.巢湖民歌[绣荷包]与清代《小慧集》传谱的亲缘研究[J].巢湖学院学报,2016(5):75-79.
作者姓名:李晓婷
作者单位:安徽大学,安徽合肥,230011
基金项目:安徽省髙校人文社会科学重点研究项目(SK2015A256
摘    要:绣荷包]是清代以来遍及全国的时调小曲,各地产生了诸多变体形式。通过对腔段、腔调、节奏型和歌词等音乐本体的对比并结合相关史料研究,可推断传唱于巢湖地区的绣荷包]是道光元年(1821年)贮香主人辑《小慧集》卷12第38箫香主人小调谱第2首工尺谱所记“湖广调”绣荷包]最为相似的变体,是迄今所见最能还原其原貌的活态传承的民歌。

关 键 词:巢湖民歌  绣荷包  《小慧集》  明清俗曲

A STUDY ON THE RELATIONSHIP BETWEEN CHAOHU FOLK SONG EMBROIDERING A PURSE AND THE MUSIC SCORES OF XIAOHUI COLLECTION IN QING DYNASTY
Abstract:Embroidering A Purse is a popular song all over the country since the Qing Dynasty, with many varieties emerging in many areas. By means of comparing musical noumenon such as sections, tunes, rhythm, and lyrics with related historical records, it can be inferred that Embroidering A Purse widely sung in Chaohu area, is the most similar variety of Huguang Tune written in the second traditional Chinese musical intonation in the 38th minor scores of Master Xiaoxiang in Volume 12 in Xi- aohui Collection edited by Master Zhuxiang in 1821. It is the living folk song which can best revive its original tunes.
Keywords:Chaohu folk songs  embroidering a purse  Xiaohui Collection  folk songs in the Ming and Qing Dynasties
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号