首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能翻译理论指导下的公示语英译研究
引用本文:向士旭.功能翻译理论指导下的公示语英译研究[J].南昌教育学院学报,2013(11):163-164.
作者姓名:向士旭
作者单位:重庆城市管理职业学院国际教育学院
基金项目:重庆市社会科学规划项目青年项目《功能翻译理论指导下的公示语英译研究》(项目编号:2012QNWX029)的阶段性成果之一
摘    要:公示语是以传达信息和施加影响为目的,具有宣传、标示、提示、警示等功能的实用文本。功能翻译理论认为翻译目的决定翻译策略和方法,对公示语翻译提供了可行的原则和标准。在功能翻译理论指导下,结合重庆市公示语英译实例,探析公示语翻译应遵循的原则,从而实现公示语的预期交际目的。

关 键 词:功能翻译理论  目的论  公示语英译  翻译原则

Studies on the translation of public signs under the guidance of functional translation theories
Xiang Shi-xu.Studies on the translation of public signs under the guidance of functional translation theories[J].Journal of Nanchang College of Education,2013(11):163-164.
Authors:Xiang Shi-xu
Institution:Xiang Shi-xu;International Education Institute,Chongqing City Management Career Academy;
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号