首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
旅游景区佛教文化文本英译策略研究——以峨眉山-乐山大佛景区为例
作者单位:
;1.乐山职业技术学院
摘 要:
峨眉山-乐山大佛景区是世界闻名的佛教圣地,一直吸引着来自海外的众多游客。因为佛教文化文本的特殊性,景区内的部分英译文本存在不规范、误译及缺失等现象。在德国功能目的论的指导下,本文将对景区英译文本进行系统性的梳理和研究,提出对佛教人物、佛教建筑、佛教术语等三个方面的英译建议,以促进树立景区良好的对外宣传形象。
关 键 词:
佛教文化
英译文本
功能目的论
策略
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号