首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论缅语亲属称谓语的泛化
引用本文:王德仙.论缅语亲属称谓语的泛化[J].保山学院学报,2016(1).
作者姓名:王德仙
作者单位:保山学院 外国语学院,云南 保山,678000
基金项目:云南省教育厅科学研究基金项目“缅汉称谓语文化及语用研究”阶段性成果(项目批准号2011Y069)。
摘    要:首先对现代缅语口语中的亲属称谓语进行简要介绍,接着着重分析缅语亲属称谓语泛化的表现和特点:缅语亲属称谓语的泛化同时发生在长辈、同辈和晚辈三个层级;泛化普遍遵循尊敬和亲密两个基本原则;泛化的亲属称谓语存在众多变体,结构上虽带有词缀现象,但却不能作为严格意义上的泛化标记;泛化的亲属称谓语的使用具有稳定性、阶层性、阶段性、性别差异性和条件性。

关 键 词:缅语  亲属称谓语  泛化

The Generalization of Burmese Kinship Terms
Abstract:This paper introduces the kinship terms in modern Burmese language, and analyzes the features of its generalization, i.e. generalization occurs simultaneously among elders, peers, and juniors; generalized terms usually show respect and intimacy; generalized kinship terms often have varieties, there are prefixes and suffixes in structure, yet prefixes and suffixes cannot be seen as the label of generalization; the use of generalized kinship terms shows stability, social class, stage, gender difference, and conditions.
Keywords:Burmese  kinship terms  generalization
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号