首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

词汇空缺及其翻译方法
引用本文:杨东杰.词汇空缺及其翻译方法[J].职教通讯(江苏技术师范学院学报),2006,12(5).
作者姓名:杨东杰
作者单位:江苏技术师范学院,外国语言文学系,江苏,常州,213001 
摘    要:文化和历史的相异必然意味着语言的不同,容易产生翻译中词汇空缺现象,并增加理解障碍和翻译困难.翻译中处理词汇空缺的方法可以概括为:直译、音译或加注释相结合保留原文的比喻形象;对原文的文化及比喻进行对等处理;借词;意译时注意原语和译文在内涵和文化方面是否对等;意音兼译,生动再现原语的文化色彩;创造性地灵活处理.

关 键 词:翻译  词汇空缺  文化

Lexical Gap and Methods to Cope with Lexical Gap in Translation
Authors:YANG Dong-jie
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号