首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

贵州旅游翻译:问题与对策
引用本文:张广勇.贵州旅游翻译:问题与对策[J].教育文化论坛,2010,2(4):61-64.
作者姓名:张广勇
作者单位:贵州民族学院,外国语学院,贵州,贵阳,550025
基金项目:贵州民族学院2009年度科研基金资助项目
摘    要:贵州旅游翻译现状与旅游业的快速发展及不相符。存在的问题主要有:翻译态度有待改善,翻译外宣资料的范围较窄,翻译不规范等。可以从以下几方面解决这些问题:1)提高旅游翻译重要性的认识;2)延伸旅游翻译的范围,建立专门的贵州旅游英文网站;3)旅游翻译力求做到规范;4)加大贵州旅游翻译研究的力度。

关 键 词:贵州旅游翻译  问题  建议

Tourism Translation in Guizhou:Problems and Solutions
Zhang Guang-yong.Tourism Translation in Guizhou:Problems and Solutions[J].Joumal of Education Culture,2010,2(4):61-64.
Authors:Zhang Guang-yong
Institution:Zhang Guang-yong(School of Foreign Languages,Guizhou Minzu University,Guiyang,Guizhou 550025)
Abstract:Tourism translation in Guizhou is far from meeting the demands of the quick development of the industry.This paper discusses some major problems plaguing tourism translation practice in Guizhou including inadequate understanding of translation,limitation to text genres translated,and failure to conform to conventions.Accordingly these solutions to the problems are suggested:1)raising awareness of the importance of Guizhou tourism translation,2)encouraging the translation of more text genres and launching an English website about tourism in Guizhou,3)standardizing translation,and 4)encouraging more research into Guizhou tourism translation.
Keywords:Guizhou tourism translation  problems  suggestions
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号