最佳关联性视角下的英语隐喻汉译——以廖美珍教授译作《在亚当之前》为例 |
| |
引用本文: | 张学津.最佳关联性视角下的英语隐喻汉译——以廖美珍教授译作《在亚当之前》为例[J].武汉工程职业技术学院学报,2018(2). |
| |
作者姓名: | 张学津 |
| |
作者单位: | 武汉工程职业技术学院 |
| |
摘 要: | 隐喻即暗喻,它是一种语言现象更是人类认知方式乃至行为方式的一种体现。如何恰当地翻译英语隐喻再现原文的意思呢?从简要介绍隐喻入手,从关联理论的最佳关联性角度解析廖美珍译作《在亚当之前》英语隐喻汉译。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|