首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

文化差异及翻译的本土化策略
引用本文:何文贤,范云霞.文化差异及翻译的本土化策略[J].福建师大福清分校学报,2006(6):89-92.
作者姓名:何文贤  范云霞
作者单位:福建对外经济贸易职业技术学院,福州,福建,350007
摘    要:翻译的内容不仅是语言符号本身,更是语言符号所承载的文化,属于特定文化圈内的人们,其文化意识及至语言心理自然而然地打上了本民族文化的烙印,从而给语言的翻译带来种种障碍和困难,本文在分析文化差异的基础上探讨了实施本土化翻译策略及其应坚持的翻译原则。

关 键 词:文化差异  本土化策略  翻译原则  英语
文章编号:1008-3421(2006)06-0089-04
收稿时间:2006-06-20
修稿时间:2006年6月20日

Cultural Difference & Translation Localization
HE Wenxian,FAN Yunxia.Cultural Difference & Translation Localization[J].Journal of Fuqing Branch of Fujian Normal University,2006(6):89-92.
Authors:HE Wenxian  FAN Yunxia
Abstract:Translation involves not only language itself, but also more the culture it carries.To peoples of different cultures,their consciousness and linguistic sense are naturally labeled with national signs,which brings about barriers for translation.Such is the problem the essay focuses on in addition with its solution by means of translation localization and other related principles.
Keywords:Cultural Difference  Localization  Translation Principles
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号