首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

清末民初翻译小说的泛政治化接受——从政治小说到科学小说和侦探小说
引用本文:曹立勤.清末民初翻译小说的泛政治化接受——从政治小说到科学小说和侦探小说[J].新乡师范高等专科学校学报,2011,25(2).
作者姓名:曹立勤
作者单位:浙江师范大学行知学院,浙江金华,321004
基金项目:浙江师范大学青年基金项目
摘    要:近代大规模小说翻译始于政治小说翻译,然而小说的本土政治化接受却并未随政治小说衰落而消失。相反,随着通俗类翻译小说的流行,翻译小说政治化接受得到了进一步发展,并随着本土模仿翻译创作作品的兴起而得到巩固。政治小说、科学小说和侦探小说,是清末民初由外国引入的、影响最大的三种翻译小说类型,对这三种翻译小说泛政治化接受情形进行梳理和分析,能更贴近时代背景,展示一个多侧面的近代翻译文学史。

关 键 词:翻译小说  泛政治化  接受
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号