对话语境与真实等值--论翻译与文化 |
| |
引用本文: | 马相武.对话语境与真实等值--论翻译与文化[J].海南师范大学学报(社会科学版),2004,17(1):101-107. |
| |
作者姓名: | 马相武 |
| |
作者单位: | 中国人民大学,中文系,北京,100872 |
| |
摘 要: | 文章探讨了处于当前的中国文化转型期中的翻译与文化的关系,着重分析和论述了更新、更科学、更具文化意义的翻译标准和真实等值翻译的意义。
|
关 键 词: | 翻译 文化 真实等值 对话语境 |
文章编号: | 1672-223X(2004)01-0101-07 |
The Relations between Translation and Culture |
| |
Authors: | MA Xiang-wu |
| |
Abstract: | This paper aims to explore the relationship between translation and culture in the current era of Chinese culture transformation, analyzing and expounding emphatically the newer, culturally-loaded translation standards as well as the significance of genuine and equivalent translation. |
| |
Keywords: | translation culture genuine equivalence discourse context |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|