首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

略论修辞的不可译性
引用本文:操时尧.略论修辞的不可译性[J].英语辅导,2010(2):177-178,191.
作者姓名:操时尧
作者单位:孝感学院外国语学院,湖北,孝感,432000 
摘    要:修辞是人类语言的美化剂。虽然英语和汉语中的修辞现象相似,且内涵相近,但实例表明修辞的本身具有不可译性。本文以双关、回文、头(尾)韵和重叠等修辞的译例分析了其不可译性。

关 键 词:修辞格  翻译  不可译性
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号