首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文通过对产生英语新词的根由的分析,对英语新词与随机词之间的区别与联系的阐述,揭示了英语新词产生的动态过程.并通过对90年代以来产生的大量英语新词的剖释.将现代英语新词的构成归结为四种方法.  相似文献   

2.
现代汉语新词是词汇中最能反映人们思想观念以及社会变化的一部分词语,反映了现代汉语词汇的发展.新词的大量涌现,引起了社会广泛的讨论.本文将以《2006年汉语新词语》为对象,对新词做定量分析,归纳总结现代汉语的新词的性质、特点及造词法.  相似文献   

3.
茹静 《文教资料》2009,(24):59-61
随着社会的发展,英语中新词的数量正在迅速增加,在翻译工作中译者经常会遇到翻译英语新词的问题.本文首先讨论了英语新词的定义及特点,其次根据英语新词的构成方式分别讨论了翻译这些新词的方法,最后提出译者对待英语新词的职责是要准确并尽可能简练地把它们翻译出来.  相似文献   

4.
英语新词是英语随社会发展进步的一个必然现象.掌握好英语新词是精通当代英语的关键.通过对近几年来大量涌现的英语新词的分析,将其归类并列举了典型例词,同时总结了新词的三个发展趋势,以帮助英语学习者对现代英语的学习.  相似文献   

5.
现代汉语新词特征探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
新词的识别是自动分词的一大难点,也是影响分词性能的重要因素.本文主要探析了新词的内外部特征.内部特征主要探析了新词的长度特征、构词规则、构词模式、词缀化倾向,外来词和功能字的问题;外部特征主要探析了新词的局部相对词频和上下文的自由度.  相似文献   

6.
随着社会的迅速发展,汉语新词也在以前所未有的速度不断涌现.本文在大量汉语新词实例分析的基础上,从宏观的角度对汉语新词的特征和来源进行了分析,同时探讨了大众认知心理对汉语新词的产生、传播以及使用偏好的影响.  相似文献   

7.
新词语是社会发展的反映,研究新词语有助于掌握文化动态和汉语教学内容的更新.10年来,我国编纂出版的有关新词新语的汉语词典共10部,从不同角度收录了新词新语.其成就表现为:动态反映和及时修订,体例更加严谨和有所创新,收录新词新语比较全面及时,开始利用网络和相关数据库来搜索新词.其不足表现在:新词新语新义收词标准不一和词量大小不一;新词新语新义有重复或者漏收;新词新语新义出现年限断意,不准确;按语或知识窗重复或缺乏,以及解释与其他问题等.  相似文献   

8.
语言是社会发展的一面镜子,社会政治、经济、文化、生活等各个领域的变化,都会通过新词新语表现出来.近年来,随着全球一体化进程的加快和网络的普及,新词新语不断涌现.本文根据新词新语的来源,列举了大量词例,分类描述了近年来出现的新词新语,并对其产生的原因和生成机制进行了分析.  相似文献   

9.
本文通过对英语新词产生的原因分析,进一步论述了英语新词产生的途径和渠道,分析了新词发展变化的基本规律和特点,为准确掌握英语新词的翻译方法和内涵提供了基本的方法,对于促进英语词汇学习有着十分重要的作用.  相似文献   

10.
周晓寒 《考试周刊》2009,(52):106-107
由于政治、经济、科技和文化等因素,英语中产生了大量的新词并以不同的构成途径在不断的发展变化之中.研究英语新词产生的原因和构成途径,将有助于学习者全面了解新词,促进英语学习.  相似文献   

11.
随着互联网的普及,网络新词层出不穷.它们的主要来源包括谐音、方言和旧词等.作为网络新词的主要创造者,年轻人使用词汇的特点和方式决定了网络新词的发展趋势:音节单音化、表达讽刺化、运用经济化.  相似文献   

12.
新时期随着社会的不断发展,新词新义不断涌现.这些新词语有着汉语词汇普遍的特点,同时也出现了一些新的特点.很多学者对新词语的造词法予以关注,但大多是对于新词语总体的考察.本文对((现代汉语词典(2002年增补本)>所收的1200余条新词新义中动词新词的造词法进行考察,希望可以对动词新词的造词法特点有所了解.  相似文献   

13.
郑斌 《职业技术》2007,(2):133-134
在科技大潮的推动下,科技新词在英语快速更新的过程中起到了关键的作用,而这些词语的汉译也直接关系到了我国的科学进步.作者拟分析英语科技新词的四个特点,然后探讨英语科技新词汉译的六种策略.  相似文献   

14.
李丽 《邢台学院学报》2008,23(1):105-107
词语是语言变化中最活跃的因素.随着社会科学技术的不断发展,大量英语新词层出不穷.网络技术的发展也源源不断地为英语注入新的活力.以隐喻的认知性质为前提,陈述英语新词的隐喻性以及新词所包含的文化因素.并强调这种文化因素在翻译网络新词中的重要性.  相似文献   

15.
新词新语的大量产生和广为流行,是新时期汉语词汇发展的一个突出现象.在新闻语言中,新词新语出现频率很高,不少新词语新用法正是借助新闻媒体通行起来的.本文在分析新词新语特点、类型的基础上,指出了新闻语言中新词语不规范使用的种种情形,论述在新闻写作中如何坚持的语言使用原则和正确使用新词新语的问题.  相似文献   

16.
杨娟 《毕节学院学报》2017,(6):43-47,57
随着社会经济的快速发展和科学技术的突飞猛进,彝语中出现了大量的新词术语.如何正确理解、准确翻译、规范使用这些新词术语是广大彝语翻译工作者亟待解决的问题.彝语新词术语翻译除了采用音译、意译和直译三种基本方法外,对一些新词术语还必须采用译词加彝语后缀词、音义译结合法以及扩译法等方法,同时还应注意准确精炼、通俗易懂、简洁流畅等问题.  相似文献   

17.
改革开放以来,汉语中涌现出了大量文化负载新词.这些新词新语不仅反映了我国在政治、经济、社会、文化等方面的变换,还具有浓郁的民族文化特色.由于汉英两种语言存在的巨大文化差异,如何将具有汉语特色的新词译成准确而易于西方读者接受的英语,在传递信息的同时传播中国文化,已成为每一位翻译者需要认真面对的问题.本文将讨论汉语新词翻译中容易出现的一些问题,并试图探讨其翻译策略.  相似文献   

18.
近几年来,一种新的语言现象“X体”在网络上流行开来,由此产生了一系列“X体”类新词,如凡客体、淘宝体、TVB体、甄嬛体、梨花体、蓝精灵体等.本文就以“X体”类新词为研究对象,从内部构成、语义类型、相关的社会文化心理等角度对其进行分析与探讨.研究结果表明:“X体”类新词在构成上以“2+1”这种双音节语素加类后缓的格式为构成新词的主要形式,其中,“X体”类新词中的“体”有词缀化倾向,这种类词缀的产生,丰富了汉语的构词法.从社会文化心理角度看,“X体”类新词多用来表达人们的负面情感.  相似文献   

19.
近年来,随着社会的不断进步,各领域中出现了很多新事物、新现象和新观念,大量的新词新义随之产生.类词缀在创造新词的过程中起了很重要的作用,"热"便是其中一个.随便翻阅报刊杂志都可看到由"热"构成的新词,如:  相似文献   

20.
新词的产生是一种特殊的社会现象.本文主要分析和归纳了汉语新词的构造方式、特点及其维译问题.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号